DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Informal containing Получать | all forms | exact matches only
RussianEnglish
в разговорном сленге США это слово описывает мужчину или женщину, которыйая часто делает минет, а также, во время оргий, получает удовольствие от мастурбирования несколько членов сразуzipo (mazurov)
вот тебе! получай!take that! (ударив кого-л.)
комплекс психологических проблем, возникающих в интимной жизни у мужчин, не получавших в детстве материнской любви и одобренияmommy issues (То же, что и daddy issues, но только у мужчин из-за проблем с матерью.: daddy issues suburbian)
не получаетсяcan't let go (I couldn't let go – У меня не получалось Lily Snape)
не получаетсяit doesn't work out (Damirules)
получай, фашист, гранату!how do you like them apples? (в некоторых контекстах:  m_rakova)
получать баблоcollect (Valeriya1)
получать большой кушscoop (в результате удачной спекуляции)
получать большую прибыльscoop (в результате удачной спекуляции)
получать большую чистую прибыльclear a big profit
получать втыкget flak (george serebryakov)
получать деньги под дутый вексельkite
получать нагоняйtake heat (VLZ_58)
получать нагоняйget flak (george serebryakov)
получать нагоняйcatch it (I caught it – мне досталось, попало)
получать наслаждениеhave a ball (VLZ_58)
получать огромное удовольствиеhave a huge amount of fun (Andrey Truhachev)
получать огромное удовольствиеhave tremendous fun (Andrey Truhachev)
получать огромное удовольствиеhave huge fun (Andrey Truhachev)
получать оргазмorgasm
получать оргазмhave an orgasm (Юрий Гомон)
получать по шапкеreceive a blow
получать по шапкеcatch shit (to be criticized, usually for a specific transgression: He's gonna catch shit for leaving work early! 4uzhoj)
получать по шапкеget it in the neck (Leonid Dzhepko)
получать по шееget it in the neck
получать преимуществоlay over
получать процент с продажget a cut (2sven)
получать удовольствиеget a buzz out of (She gets a buzz out of reading comic strips. VLZ_58)
получать удовольствиеget a kick out of sth (от чего-либо: "You've got nice clothes and perfume and you're as elegant as a fifty-dollar whore." "That's just an act", he said almost desperately. "You get a kick out of it, don't you?" (Raymond Chandler)) – ты от этого получаешь удовольствие / тебе это доставляет удовольствие, правда? ART Vancouver)
получать удовольствиеhave fun (Alex_Odeychuk)
расслабься и получай удовольствиеenjoy the ride (Madlark)
расслабься и получай удовольствиеrelax and embrace it (4uzhoj)
сколько вы получаете?how much do you make? (источник – Russian For Dummies. Kaufman A., Gettys S., Wieda N. 2006)
согласовывать / получать разрешения на местном уровнеmake local rounds (напр., в областных контролирующих органах)
тот, кто получает без очередиqueue jumper
у меня получается!it's working for me! (VLZ_58)
что же это получается?what do we face? (VLZ_58)
что у тебя получается лучше всего?what are you best at? (Damirules)