Vietnamese | Russian |
bàn đi tán lại | поговаривать |
bình dị | попросту |
bắt... phải đi xa | загонять (заставлять уйти, уехать далеко) |
bắt... phải đi xa | загнать (заставлять уйти, уехать далеко) |
cử... đi | снарядить (посылать) |
cử... đi | снаряжать (посылать) |
cử đi | отправка |
cho... đi cùng | подсаживать (брать на телегу и т.п.) |
cho... đi cùng | подсадить (брать на телегу и т.п.) |
sự chuyền đi | передвижка (действие) |
chuyển đi | отправка |
chạy đi | сбе́гать (куда-л.) |
chạy đi chạy lại | разбежаться |
chạy đi chạy lại | разбе́гаться |
chạy đi mua | сбе́гать (за чем-л.) |
chạy đi mời | сбе́гать (за кем-л.) |
chạy đi nhanh | уноситься (быстро убегать) |
chạy đi nhanh | унестись (быстро убегать) |
chạy đi tìm | сбе́гать (за кем-л.) |
cứng đờ đi | задеревенеть |
cất... đi | припрятать (убрать на хранение) |
cuỗm... đi | уносить (похищать) |
cuỗm đi | утащить (украсть) |
cuỗm... đi | унести (похищать) |
cùn đi | тупеть (о ноже и т.п.) |
cút đi | убраться (удаляться) |
cút đi | убираться (удаляться) |
cút đi cho rảnh mắt tao! | с глаз моих долой! |
cắt... đi | снаряжать (посылать) |
cắt... đi | снарядить (посылать) |
di chuyển | передвижка (действие) |
di động | передвижка (действие) |
dập... đi | замять |
dìm... đi | замять |
dĩ nhiên | понятно |
dại đi | отниматься (неметь) |
dại đi | отняться (неметь) |
dại đi | онемелый |
dịu đi | утихомириться (ослабеть — о проявлении чего-л.) |
dịu đi | угомониться (о чувствах) |
dịu đi | отпустить (о боли) |
dịu đi | отпускать (о боли) |
dời đi | передвижка (действие) |
sự gửi đi | отправка |
giấu... đi | замолчать |
giấu... đi | припрятать |
giấu... đi | замалчивать |
già đi | сдать (слабеть) |
già đi | сдавать (слабеть) |
giản dị | попросту |
gầy còm đi | тощать |
gầy còm đi | отощать |
gầy đi | тощать |
gầy đi | отощать |
gạt... đi | оттирать (оттеснять) |
gạt... đi | оттереть (оттеснять) |
hay đi lại | вхожий |
im đi! | ни гугу! |
khôn hòn thì hãy xéo đi! | уходите подобру-поздорову! |
không đi qua được | непролазный |
kéo cồ... đi | оттянуть (уводить силой) |
kéo cồ... đi | оттягивать (уводить силой) |
kéo... đi | оттянуть (уводить силой) |
kéo... đi | утягивать |
kéo... đi | утянуть |
kéo... đi | тянуть (заставлять идти, ехать с собой куда-л.) |
kéo... đi | оттягивать (уводить силой) |
kéo đi đông | повалить (двигаться массой) |
kéo đi đông | валить (двигаться массой) |
kỳ dị | сногсшибательный (поразительный) |
lủi đi | улизнуть |
lủi đi | смыться (исчезать) |
lủi đi | смываться (исчезать) |
liệng... đi | отшвырнуть |
liệng... đi | отшвыривать |
lẻn đi | ускользнуть (скрываться внезапно) |
lẻn đi | ускользать (скрываться внезапно) |
lẻn đi | скрыться (уйти незаметно) |
lẻn đi | скрываться (уйти незаметно) |
lỉnh đi | ускользнуть (скрываться внезапно) |
lỉnh đi | ускользать (скрываться внезапно) |
lỉnh đi | улизнуть |
lập dị | оригинальничать |
lật đi lật lại | повертеть |
lu mờ đi | стушеваться (сгладиться) |
lấy trộm... mang đi | уносить (похищать) |
lấy trộm... mang đi | унести (похищать) |
lấy... đi | отворотить (отодвигать) |
lấy... đi | отворачивать (отодвигать) |
làm... dịu đi | утихомирить (ослаблять проявление чего-л.) |
làm... dịu đi | угомонить |
làm... sợ bay đi | спугнуть |
làm... sợ bay đi | спугивать |
làm... sợ chạy đi | спугнуть |
làm... sợ chạy đi | спугивать |
làm... yên đi | угомонить |
làm... yếu đi | утихомирить (ослаблять проявление чего-л.) |
lén lút ra đi | улизнуть |
lôi cố... đi | оттянуть (уводить силой) |
lôi cố... đi | оттягивать (уводить силой) |
lôi... đi | утянуть |
lôi... đi | утягивать |
lôi... đi | оттянуть (уводить силой) |
lôi... đi | тянуть (заставлять идти, ехать с собой куда-л.) |
lôi... đi | оттягивать (уводить силой) |
lùa... đi | разносить (рассеивать) |
lùa... đi | разнести (рассеивать) |
lăn... đi | отворотить (отодвигать) |
lăn đi | укатить (о средствах передвижения) |
lăn... đi | отворачивать (отодвигать) |
lũ lượt kéo đi | повалить (двигаться массой) |
lũ lượt kéo đi | валить (двигаться массой) |
lạnh đi | простыть (остывать) |
lạnh đi | простывать (остывать) |
lắp đi lắp lại | заладить (повторять одно и то же) |
lờ đi | отмолчаться |
lờ đi | отмалчиваться |
lờ... đi | замолчать |
lờ... đi | замалчивать |
ỉm... đi | замолчать |
ỉm... đi | припрятать |
ỉm... đi | замять |
ỉm... đi | замалчивать |
muốn sống muốn tốt thì hãy bước đi! | уходите подобру-поздорову! |
mòn đi | вытираться (изнашиваться) |
mòn đi | вытереться (изнашиваться) |
mờ nhạt đi | стушеваться (сгладиться) |
mụ người đi | обалдеть |
mụ người đi | обалдевать |
ngủ thiếp đi một lúc | вздремнуть |
ngoảnh đi ngoảnh lại | вертеть (из стороны в сторону) |
nguội đi | простыть (остывать) |
nguội đi | простывать (остывать) |
nguôi đi | угомониться (о чувствах) |
người lập dị | оригинал (чудак) |
người đi tiễn | провожатый (провожающий) |
nhân đi xe ngang qua | мимоездом |
nhụt đi | тупеть (о ноже и т.п.) |
nẫng... đi | уносить (похищать) |
nẫng... đi | унести (похищать) |
nào... đi | давайте |
nào... đi | давай |
ném... đi quăng... đi | отшвырнуть |
ném... đi quăng... đi | отшвыривать |
nói át đi | переговорить (кого-л.) |
nói đi nói lại | поговаривать |
nói đi nói lại | долбить (повторять) |
phai mờ đi | стушеваться (сгладиться) |
phái... đi | снаряжать (посылать) |
phái đi | отправка |
phái... đi | снарядить (посылать) |
phái đi. cử đi | гонять (с поручениями) |
quay đi | отворотиться |
quay đi | отворачиваться |
quay đi quay lại | вертеть (из стороны в сторону) |
quẳng... đi | отшвырнуть |
quẳng... đi | вышвырнуть |
quẳng... đi | отшвыривать |
quẳng... đi | вышвыривать |
quãng đường đi | конец (расстояние) |
quăng... đi | вышвырнуть |
quăng... đi | вышвыривать |
ra đi | упорхнуть |
ra đi | укатить (уехать) |
ra-đi-ô | радио (радиопередача) |
máy ra-đi-ô | радио (радиоприёмник) |
rù... đi | тянуть (заставлять идти, ехать с собой куда-л.) |
sai... đi | снаряжать (посылать) |
sai... đi | снарядить (посылать) |
suy đi nghĩ lại | передумать (обдумать всё, многое) |
sút đi | сдать (слабеть) |
sút đi | сдавать (слабеть) |
sờn đi | вытираться (изнашиваться) |
sờn đi | вытереться (изнашиваться) |
thẻ đi tàu không mất tiền | литер |
thuộc về thẻ đi tàu không mất tiền | литерный |
thôi đi | будет (хватит) |
thôi đi | ну (выражает требование не приставать) |
thôi đi | точка (довольно) |
thường đi | раскатывать (разъезжать) |
thường đi | раскатать (разъезжать) |
trốn đi | ускользнуть (скрываться внезапно) |
trốn đi | ускользать (скрываться внезапно) |
trốn đi | запрятаться |
trừ đi | отнять (вычитать) |
trừ đi | отнимать (вычитать) |
tái đi | позеленеть (бледнеть) |
tái đi | зеленеть (бледнеть) |
tê cóng đi | задеревенеть (онеметь) |
bị tê đi | отняться (неметь) |
tê đi | занеметь |
bị tê đi | отниматься (неметь) |
tê đi | онемелый |
tọp đi | опасть (худеть, вваливаться) |
tọp đi | опадать (худеть, вваливаться) |
vần... đi | отворотить (отодвигать) |
vần... đi | отворачивать (отодвигать) |
vất và đi đến | дотянуться (доходить) |
vất và đi đến | дотягиваться (доходить) |
vất vả đi đến | дотащиться |
vứt... đi | отшвыривать |
vứt... đi | отшвырнуть |
vứt... đi | вышвырнуть |
vứt... đi | вышвыривать |
xin đi giải | проситься (о детях) |
xin đi giải | попроситься (о детях) |
xin đi ngoài | проситься (о детях) |
xin đi ngoài | попроситься (о детях) |
xin đi tiều | проситься (о детях) |
xin đi tiều | попроситься (о детях) |
xách cồ... đi | оттянуть (уводить силой) |
xách cồ... đi | оттягивать (уводить силой) |
xéo đi | убираться (удаляться) |
xéo đi | убраться (удаляться) |
xéo đi | смыться (исчезать) |
xéo đi | смываться (исчезать) |
xóa nhòa đi | стушеваться (сгладиться) |
xô... đi | отворотить (отодвигать) |
xô... đi | отворачивать (отодвигать) |
xọp đi | опасть (худеть, вваливаться) |
xọp đi | опадать (худеть, вваливаться) |
yên đi | угомониться |
yếu đi | утихомириться (ослабеть — о проявлении чего-л.) |
yếu đi | полегчать |
yếu đi | сдавать (слабеть) |
yếu đi | сдать (слабеть) |
yếu đi | легчать |
để mang đi uống chỗ khác | навынос |
đi bách bộ | разгуливать |
đi chơi | проехаться |
đi chơi lâu | загуляться (долго гулять) |
đi chơi mát | прохлаждаться |
đi chơi mát | прохладиться |
đi chơi nhiều nên... | нагулять (гуляя, приобрести) |
đi chơi nhiều nên... | нагуливать (гуляя, приобрести) |
đi chơi phiếm | шатание (бесцельная ходьба) |
đi cọp | ехать зайцем |
đi dạo | разгуливать |
đi dạo lâu | загуляться (долго гулять) |
đi dạo mát | прохлаждаться |
đi dạo mát | прохладиться |
đi giải | оправляться (отправлять естественную надобность) |
đi giải | оправиться (отправлять естественную надобность) |
đi hồng | истоптать (об обуви) |
đi hồng | истаптывать (об обуви) |
đi khỏi | убраться (удаляться) |
đi khỏi | укатить (уехать) |
đi khỏi | убираться (удаляться) |
đi khạng nạng | ходить вперевалку (lạch bạch, lạch đạch) |
đi khắp | раскатать (разъезжать) |
đi khắp | раскатывать (разъезжать) |
đi khắp | исшагать |
đi khắp | исколесить |
đi khắp | изъездить |
đi lang bang | шататься (бродить без дела) |
đi lang bang | шатание (бесцельная ходьба) |
đi lang thang | таскаться (ходить, ездить куда-л.) |
đi lang thang | шатание (бесцельная ходьба) |
đi lậu vé | ехать зайцем |
đi lui đi tới | циркулировать (ходить взад и вперёд) |
đi lui đi tới | ходить взад и вперёд |
đi luôn | раскатывать (разъезжать) |
đi luôn | раскатать (разъезжать) |
đi lại | спутаться (вступить в связь) |
đi lại | якшаться |
đi lại | разговаривать (поддерживать общение с кем-л.) |
đi lại | связаться (сближаться) |
đi lại | связываться (сближаться) |
đi lại | знаться |
đi lại được | ходячий |
đi mãi | таскать (обувь) |
đi mòn | истоптать (об обуви) |
đi mòn | протаптывать (об обуви) |
đi mòn | протоптать (об обуви) |
đi mòn | сбивать (стаптывать) |
đi mòn | сносить (износить) |
đi mòn | истаптывать (об обуви) |
đi mòn | сбить (стаптывать) |
đi mòn giày dép | обноситься (о ком-л.) |
đi ngang hàng | сровняться (оказываться рядом) |
đi ngang hàng | сравниваться (оказываться рядом) |
đi ngoài | оправляться (отправлять естественную надобность) |
đi ngoài | ходить (испражняться, мочиться) |
đi ngoài | оправиться (отправлять естественную надобность) |
đi nhanh đến | докатить (быстро доехать, bàng xe) |
đi nhiều | раскатать (разъезжать) |
đi nhiều | раскатывать (разъезжать) |
đi nhiều | находиться (много ходить) |
đi nhiều | исколесить |
...đi nào | давайте |
...đi nào | давай |
đi qua | перебраться (переправляться) |
đi qua | перебираться (переправляться) |
đi rong | таскаться (ходить, ездить куда-л.) |
đi rong | разгуливать |
đi rã chân | находиться (много ходить) |
đi rạc cẳng | находиться (много ходить) |
đi sau | ходить (испражняться, мочиться) |
đi theo | приставать (присоединяться к кому-л.) |
đi theo | пристать (присоединяться к кому-л.) |
đi theo | взять (направляться) |
đi theo | брать (направляться) |
đi theo kịp | поспеть (успевать) |
đi theo kịp | поспевать (успевать) |
đi thẩn thơ | шататься (бродить без дела) |
đi thăm | проведывать (навещать) |
đi thăm | проведать (навещать) |
đi tới | хаживать |
đi tới đi lui | циркулировать (ходить взад и вперёд) |
đi tiêu | ходить (испражняться, мочиться) |
đi tập tễnh khập khiễng đến | доковылять |
đi trực | дневалить |
đi về phía... | взять (направляться) |
đi về phía... | брать (направляться) |
đi vần vơ | шататься (бродить без дела) |
đi vần vơ | таскаться (ходить, ездить куда-л.) |
sự, cuộc đi vẩn vơ | шатание (бесцельная ходьба) |
đi vẹt | протоптать (об обуви) |
đi vẹt | сбивать (стаптывать) |
đi vẹt | протаптывать (об обуви) |
đi vẹt | сбить (стаптывать) |
đi xa | упорхнуть |
đi đi! | брысь (tiếng đế đuối mèo) |
đi đi lại lại | ходить взад и вперёд |
đi đến | хаживать |
đi đồng | ходить (испражняться, мочиться) |
đuổi... đi xa | загонять (заставлять уйти, уехать далеко) |
đuổi... đi xa | загнать (заставлять уйти, уехать далеко) |
đầy... đi | отворотить (отодвигать) |
đẩy... đi | оттереть (оттеснять) |
đẩy... đi | оттирать (оттеснять) |
đầy... đi | отворачивать (отодвигать) |
đường khó đi đường lầy lội vì trời mưa | дорогу развезло от дождя |
đồ bồ đi | поганый (для отбросов) |
đồ vứt đi | барахло (хлам) |