DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Informal containing zu | all forms | exact matches only
GermanEnglish
alle Hände voll zu tun habenhave one's work cut out (Andrey Truhachev)
als Kind zu heiß gebadet worden seinhave been dropped on head
als Kind zu heiß gebadet worden seinhave a knock in the cradle
anfangen zu wirken Drogenkick in
angebracht sein etwas zu tunbe advisable to do something (Andrey Truhachev)
Bei mir fangen alle Alarmglocken an zu schrillen.Alarm bells start ringing in my head.
jdn. beschwatzen, etw. zu tunwheedle into doing
Damit ist kein Staat zu machenThat's nothing to write home about (Andrey Truhachev)
Daran gibt's nichts zu rütteln!There's no doubt about that!
Daran ist nicht zu rütteln!There's no doubt about that!
Das ist mir zu hoch.That's over my head. амер.
das ist zu ehrgeizigthis is sth. of a reach overstriving
das traue ich ihm glatt zuI would you put it past him (Sjoe!)
das traue ich ihm glatt zuhe would (Sjoe!)
das traue ich ihm glatt zuI wouldn't put it past him (Sjoe!)
das Zeug dazu haben, etw. zu tunhave it in oneself to do
die Frechheit haben, etw. zu tunhave the gall to do
einfach zu lösendes Problemone-banana problem
Er geht auf die fünfzig zu.He's knocking on for fifty.
Es bringt nichts, etw. zu tunThere's no point in doing smth.
es gebacken kriegen, etw. zu tunsucceed to do
es gebacken kriegen, etw. zu tunmanage to do
Es hat keinen Zweck, etw. zu tunThere is no point in doing smth.
es kaum erwarten können, endlich etw. zu tunto be champing at the bit to do smth.
es leid sein, etw. zu tunto be fed up with doing smth.
Es macht keinen Sinn, etw. zu tunThere is no point in doing smth.
Hast du was zu rauchen?Have you got a smoke?
jdn. herumkriegen, etw. zu tunwheedle into doing
Hier geht es zu wie im Taubenschlag.It's like Piccadilly Circus here. брит.
Hier geht's zu wie bei den Hottentotten.It's like bedlam in here.
Hör auf mich zu nerven!Get off my back!
Hör auf zu jammern!Stop wailing!
Hör auf zu nerven!Stop bugging me! SBM
Hör mal zu!Listen!
Ich bin nicht gerade scharf darauf, zu gehen.I'm not exactly overanxious to go.
Ich bin schrecklich gespannt zu hören, was passiert ist.I'm dying to know what happened.
Ich habe eh schon so viel zu tun.I've got too much to do as it is.
Ich habe/hätte große Lust, etw. zu tunI've a good mind to do smth.
Ich kann nicht zu Wort kommen.I can't get a word in edgeways. брит.
Ich könnte was zu trinken vertragen.I could do with a drink.
im Begriff zugonna
in etw. nichts zu suchen habenhave no place in
jds. Pläne zu Fall bringenput the skids under plans
jdn. juckt es in den Fingern, etw. zu tunsmb. is itching to do smth.
Klappe zu, Affe tot!end of story!
Mund zu, es zieht!Shut your mouth, there's a bus coming!
Nur zu.Go ahead and do it.
Nur zu.Be my guest.
ruhmlos zu Ende gehenend with a whimper
schwer zu kriegenhard to come by (Andrey Truhachev)
schwer zu toppenhard to top
sein Auto zu Schrott fahrentotal car
sich zu etw. breitschlagen lassenget roped into
Sie weigerte sich zu pusten.She refused to be breathalyzed. (Am. Andrey Truhachev)
Sie weigerte sich zu pusten.She refused to be breathalyzed. (Alkoholtest Andrey Truhachev)
Strafzettel für zu schnelles Fahrenspeeding ticket
uneingeladen zu einer Party kommencrash a party
verdonnern zusentence to
verdonnern zucondemn to
viel zuway too
voller Ungeduld darauf brennen, etw. zu tunto be champing at the bit to do smth.
von Pontius zu Pilatus geschickt werdenget the runaround (Andrey Truhachev)
von zu Hause abhauenrun away from home (Andrey Truhachev)
von jdm e-n zu hohen Preis verlangensting (smb. for sth.)
vorgeben, nichts zu habenpretend to have nothing (Andrey Truhachev)
War nett mit dir zu plaudern.Nice talking to you. (Andrey Truhachev)
Was zu trinken?Fancy a drink?
wir hoffen, im ersten Jahr genug zu verdienenwe hope to break even in the first year (um die Auslagen zu decken)
Wo bekommt man das zu kaufen?Where can you buy that?
zu altsuperannuated (für Arbeit oder Gebrauch)
zu Asche verbranntburnt to buggery
zu bunt werdengo too far
auf den Vordermann zu dicht auffahrento tailgate
zu dichtes Auffahrentailgating
zu dick auftragenlay it on with a trowel
zu ehrgeizig seinreach
zu einem Spottpreisfor a song
zu hoch für jdn.above smb.'s head
zu je 300 Euroat 300 a throw
zu Kreuze kriecheneat crow
jdn. zu lebenslänglich verurteilengive life
zu Scherzen aufgelegt seinto be a bit of a joker
zu Schrott fahrentotal
zu Tode gelangweiltbored rigid
jdn. zu Tode langweilenbore the pants off
zu viel hinlegenpay over the odds
zu viel redento be yappy
zu wenig Sex habento be underlaid
zu wenig Sex habenbe underlaid
ordentlich zu wünschen übrig lassento be not up to scratch
jdn. zwingen, etw. zu tunshanghai into doing