DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Informal containing world | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a world ofкуча (Don Quixote)
a world of troubleбездна неприятностей
all the world and his dogвсе (igisheva)
all the world and his wifeвсе
at the end of the worldу чёрта на рогах
at the world's endк чёрту на кулички
be the shot heard round the worldиметь большой резонанс (шутл.: The scandalous arrest of Mrs. Gibbons would soon prove to be the shot heard round the world Taras)
be without a care in the worldне знать забот (valtih1978)
bring into the worldнарождать (a number of)
bring into the world a number ofнарожать (= народить)
bring into the world a number ofнародить (pf of нарождать)
bring into the worldнарожать (a number of)
bring into the worldнародить (a number of)
bring into the world a number ofнарождать (impf of народить)
come into the worldуродиться (of a human being)
come into the worldурождаться (of a human being)
depart this worldприказать долго жить
done to the worldразгромленный
done to the worldпобеждённый
first world problemпроблема сытой жизни (Баян)
first world problemпроблема богачей (Баян)
first world problemпроблема богатых (Баян)
first-world problems"зажрались" (said when someone is frustrated by extremely unimportant things SirReal)
first world problemsпроблемы первого мира (обычно связаны с жизнью среди высоких технологий и по сути проблемами не являются, напр., – плохо работающий Wi-Fi bojana)
first-world productionбелая сборка (продукция европейских стран и США (подразумевается высокое качество изделий) European or US made goods (which presupposes high or top quality; in Russian literally "white assembly"))
flight around the worldкругосветка
from every corner of the worldсо всех концов света
from the whole worldсо всего мира (Damirules)
have no bearing in the real worldне иметь ничего общего с реальностью (We're rehearsing a scene for an acting class. Everything we're saying is fiction and has no bearing in the real world. 4uzhoj)
he has been all over the worldон вымыкал по всему свету
he is not long for this worldон не жилец на белом свете
he isn't long for this worldнедолго ему землю топтать
he won't set the world on fireон пороха не выдумает
he's knocked about the world quite a bitгде он только не побывал
how goes the world with you?как живёте?
how goes the world with you?как дела?
how is the world using you?как живёте?
how is the world using you?как дела?
I haven't got a care in the worldмне не о чем беспокоиться (Yanick)
I haven't got a care in the worldменя ничто не тревожит (Yanick)
I think the world of himя о нём высокого мнения (Yanick)
in a perfect worldв идеале (In a perfect world, you should try every option available. Technical)
in a perfect worldпо-хорошему (Harry Johnson)
in the ass of the worldв жопе мира (Soulbringer)
in this part of the worldв наших местах (Andrey Truhachev)
in this part of the worldв наших краях (Andrey Truhachev)
it's a small world!как тесен мир! (Andrey Truhachev)
it's a small world!вот уж воистину, мир тесен! (You ​know my ​old ​science ​teacher! It's a small ​world, isn't it? Val_Ships)
it's a small world!гора с горой не сходится, а человек с человеком сойдётся (I never thought I'd run into Samantha at a ball game-it's a small world.)
it's a small world!вот так встреча! (used to express surprise at meeting an acquaintance Val_Ships)
it's a small world!воистину мир тесен (I never thought I'd run into Samantha at a ball game-it's a small world. Val_Ships)
knock about all over the worldскитаться по всему свету (all over Asia, all over Europe, etc., и т.д.)
knock about all over the worldбродить по всему свету (all over Asia, all over Europe, etc., и т.д.)
knock about the worldпутаться по свету
knock about the worldмыкаться по свету
never in the worldни за что (I never in the world would have guessed – ни за что не догадался бы Stas-Soleil)
not for anything in the worldни за что на свете (Andrey Truhachev)
not for anything in the worldни за какие сокровища мира! (Andrey Truhachev)
not for anything in the worldни за какие блага (Andrey Truhachev)
not for anything in the worldни за какие кренделя (Andrey Truhachev)
not for anything in the worldни за что (Andrey Truhachev)
not for anything in the worldни за какие деньги (Andrey Truhachev)
not for the worldни за что (I wouldn't miss your wedding for the world! Butterfly812)
not for the worldнипочём
not of this worldне от мира сего (= not in a monastery)
not of this worldнесусветный
smth. out of this worldобъедение
out of this worldсверхъестественное (SirReal)
out of this worldцирк с огнями (о чём-либо странном, абсурдном used in reference to something weird or extraordinary)
out of this worldвеликолепный
out-of-this-worldубойный (SirReal)
part of the worldкрая (в фразах типа "в этих/наших/ваших краях": Plus, he's from this part of the world (Alabama) so he should be right at home. 4uzhoj)
promise somebody the worldобещать кому-либо звезду с неба (TarasZ)
promise somebody the worldобещать кому-либо достать звезду с неба (TarasZ)
promise the worldобещать звезду с неба (TarasZ)
promise the worldнаобещать с три короба
promise the worldобещать достать звезду с неба (TarasZ)
rest of the worldзарубеж (MichaelBurov)
rise in the worldвыползать в свет
rise in the worldвыползать в люди
small world!мир тесен! (maystay)
so goes wags the worldтакова жизнь
tell the worldкатегорически утверждать
that is not the end of the world, is itМогло бы быть и хуже! (Andrey Truhachev)
that is not the end of the world, is itэто ещё не конец света! (Andrey Truhachev)
that is not the end of the world, is itэто не самое страшное на свете, не так ли? (Andrey Truhachev)
that's worlds apartэто огромная разница (Andrey Truhachev)
the end of the worldконец географии
the old worldстарушка европа (Европа (иронично) Europe (ironic))
the whole world and his wifeвсе (igisheva)
the worldв высшей степени
the world goes very well with meя живу хорошо
the world goes very well with meу меня всё в порядке
the world is a small townмир тесен (Alexander Matytsin)
the world is our oysterнас ждут великие дела (lingvo.ru owant)
the world's endу чёрта на куличках
the world's endк чёрту на кулички
there is a world of difference between themдве большие разницы (Leonid Dzhepko)
there's a world of differenceдве большие разницы (between – между Franka_LV)
think the world ofбыть высокого мнения (someone); о ком-либо; to have a very high opinion of someone Val_Ships)
to at the world's endк чёрту на кулички
to at the world's endу черта на куличках
travel all over the worldколесить по свету
trip around the worldкругосветка
walk all over the worldпроизойти всю землю
welcome to my worldжиза (ParanoIDioteque)
welcome to my worldжизненно (ParanoIDioteque)
welcome to my worldзнакомая история (ParanoIDioteque)
what a small world!как тесен мир! (Andrey Truhachev)
what is the world coming to?куда катится этот мир? (sophistt)
where in the world...?где же ... ? (where in the world did I put my glasses? Charikova)
why in the world?с какой стати (Why in the world should someone come to your Web site? ... Игорь Кравченко-Бережной)
why in the world?на кой черт?
world cruiseкругосветка (= кругосветное плавание Franka_LV)
world ofцелая куча
world-shakerсобытие мирового значения
the World Squash FederationВсемирная федерация сквоша (Юрий Гомон)