DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Informal containing vas | all forms | exact matches only
FrenchRussian
Ah, vous allez pas vous y mettre, vous aussi ?И Вы туда же? (z484z)
aller au diable vauvertехать, идти черт знает куда (Marussia)
aller au diable vauvertехать, идти далеко (Marussia)
aller au petit coinходить в туалет (Morning93)
aller au ravitaillementидти за подзапастись
aller au ravitaillementидти за провизией
aller au skiотправиться заниматься лыжным спортом
aller chercherдостигать
aller chercher dans...стоить примерно
aller comme sur des roulettesидти как по маслу
aller de traversидти наперекосяк (marimarina)
aller par quatre cheminsфинтить (См. пример в статье "изворачиваться" (помета "разг. относится к русскому слову). I. Havkin)
aller prendre qn au gîteзайти за кем-л. и вытащить его из дому
aller quelque partпойти кое-куда (в туалет)
aller se faire voirидти вон (z484z)
aller se faire voirпойти прочь (z484z)
aller se faire voirидти погулять (z484z)
aller se faire voirуйти прочь (z484z)
aller se faire voir chez les Grecsбыть посланным к черту (Expl.: Va te faire voir chez les Grecs! Manon Lignan)
aller sur le potходить в туалет (Morning93)
aller un peu vile à la manœuvreторопить события
aller un peu vile à la manœuvreторопиться
aller à la selleходить в туалет (Morning93)
allez, au revoirладно, до свидания (sophistt)
allez, au revoirну, до встречи (sophistt)
allez, au revoirну ладно, до встречи (sophistt)
allez, au revoirладно, до встречи (sophistt)
allez savoir !поди разберись!
allez se faire pendre ailleurs !убирайтесь ко всем чертям!
allez voir là-bas si j'y suisзакройте дверь с той стороны
allez voir là-bas si j'y suisубирайтесь отсюда
allez vous promener !проваливайте!
allez vous promener !убирайтесь вон!
allons, ne dis pas çaда ну брось, не говори так (sophistt)
bon, allezну так что (z484z)
Comme vous y allez !Вам легко так говорить. (Из I. Havkin)
Comme vous y allez !Легко сказать! (Из книги М.К. Сабанеевой "Разговорные формулы" I. Havkin)
comment ça va ?как дела? (Comment ça va ? (Как дела?) — Ça va bien. (Всё хорошо.))
il n'y est pas allé de main morteон не слишком церемонился (Belenka)
j'vais pas vous draguerя не буду вас кадрить (Alex_Odeychuk)
je vais pas pouvoir faire qqchу меня не получится сделать что-то (z484z)
je vais pas pouvoir faire qqchя не смогу сделать что-то (z484z)
je vais plus pouvoir faire qqchя больше не смогу что-то делать (z484z)
on ne vas pas passer le réveillon là-dessusчто нам ждать до завтра? (z484z)
on ne vas pas passer le réveillon là-dessusчто нам год тут сидеть? (z484z)
on ne vas pas passer le réveillon là-dessusдо завтра что-ли нам ждать (z484z)
on ne vas pas passer le réveillon là-dessusмы не будем это долго обсуждать
on y va !сию минуту (ответ на зов)
on y va !пошли!
passer son temps à aller fermer les lumières derrière les gossesбегать выключать свет, когда дети выходят из комнаты (youtube.com z484z)
qu'allez-vous chercher là ?что это вы выдумываете?
tu vas me le payer cher !ты дорого мне за это заплатишь! (z484z)
tu vas repartir malпо-хорошему не уйдешь (tiktok.com z484z)
tu vas savoir comment je m'appelleты меня узнаёшь
va savoir !поди разберись!
va savoir ! allez savoir !поди разберись!
va savoir ! allez savoir !черт его знает
va savoir ! allez savoir !попробуй узнай
va savoir !, allez savoir !, va savoir pourquoiподи знай (z484z)
Va te faire cuire un oeuf !Отстань! Отвали!
va te faire foutre !да пошел ты!
va-t-en au diable !пошел к черту!
vas-t'en !пошел вон!
vas-t'en !убирайся!
Vas-y, magne-toi !быстрее давай! (Yanick)
Vas-y, magne-toi !пошевеливайся! (Yanick)
vous allez en baverвам придётся туго
ça ira malхудо будет (marimarina)
Ça ne vas pas.Не клеится. (М.К. Сабанеева, "Разговорные формулы" I. Havkin)
ça va comme tu veux ?у тебя всё хорошо?
ça va faire mal !это будет здорово!
ça va faire mal !это будет иметь успех
ça vous va ?согласны?
ça vous va ?подходит? (напр., о времени встречи)