DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Informal containing touch | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a style that cannot touch that of Shakespeareстиль, который не может сравниться со стилем Шекспира
add a touch of salt toприсолить
add a touch of salt toприсаливать
be always in touchвсегда на связи (Jenny1801)
be out of touchбыть типом людей, с которым трудно общаться, работать (Yeldar Azanbayev)
be out of touch with realityпотерять чувство реальности (Val_Ships)
be out of touch with realityпотерять ощущение реальности (Val_Ships)
don't touch!ну-ну
don't touch it, it's dirtyне трогай это, это фука! (Andrey Truhachev)
don't touch it, it's dirtyне трогай это, это гадость! (Andrey Truhachev)
don't touch it, it's dirtyне трогай это, это бяка! (Andrey Truhachev)
don't touch it, it's nastyне трогай это, это фука! (Andrey Truhachev)
don't touch it, it's nastyне трогай это, это гадость! (Andrey Truhachev)
don't touch it, it's nastyне трогай это, это бяка! (Andrey Truhachev)
feel just a touch on the crabby sideбыть не в духе (VLZ_58)
feel just a touch on the crabby sideчувствовать себя паршиво (VLZ_58)
get in touch over the phoneсозвониться
get in touch over the phoneсозваниваться (impf of созвониться)
get in touch over the phoneсозваниваться
get in touch withсвязаться, возобновить связь (Максим1905)
get out of touch with realityоторваться от реальности (Andrey Truhachev)
give something a personal touchпривнести личную нотку (Andrey Truhachev)
give something a personal touchпривносить личную нотку (Andrey Truhachev)
have a touchотзываться (of)
have a touch of melancholyвзгрустнуть
I wouldn't touch it with a ten-foot pole!нет уж, увольте!
I wouldn't touch it with a ten-foot pole!да ни за какие коврижки!
I'll be in touchна связи! (в конце разговора 4uzhoj)
keep in touch!не пропадай! (bookworm)
keep in touch!будь на связи (Val_Ships)
keep in touch!не теряйся (bookworm)
kick into touchоткладывать что-либо на потом (moebiuspenguin)
kick into touchоткладывать в долгий ящик (moebiuspenguin)
leader has common touchлидер близкий к народу (chronik)
let's definitely keep in touchне будем расставаться
let's stay in touchбудем на связи (Lu4ik)
light touchтактичность (boggler)
light touchосторожность (boggler)
lose touchотстать (with)
lose touch withотставать (impf of отстать)
lose touch withотстать (pf of отставать)
lose touchотставать (with)
never touch the running systemработает-не трогай (stirlits)
nice touchсимпатично (chronik)
nice touchвпечатляюще! (восклицание chronik)
out of touchнеадекватный (о человеке Sakhalin Energy)
out-of-touchоторванный от реальной жизни (We have the most arrogant, out-of-touch premier in the history of this province. ART Vancouver)
personal touchличная нотка (Andrey Truhachev)
put in touchсостыковать (with someone; кого-либо с кем-либо, т.е. дать двум людям контакты друг друга: I'll put him in touch with you. • I didn't have the kind of quantity he wanted, so I put him in touch with some serious guys I knew in Stockton. 4uzhoj)
put in touch withсостыковать (He asked us to put him in contact with French President Jacques Chirac and give him his phone number. 4uzhoj)
put the finishing touch onдохаживать
put the finishing touchesуделывать (to)
put the finishing touchesуделываться (to)
put the finishing touches toуделать (pf of уделывать)
put the finishing touches toуделывать (impf of уделать)
put the finishing touchesуделать (to)
put the finishing touchesуделаться (to)
render a special touchпридавать создавать особый эффект (Andrey Truhachev)
render a special touchпридавать особый вид (Andrey Truhachev)
render a special touchпридавать особенный налёт (Andrey Truhachev)
render a special touchпридавать особенную неповторимость (Andrey Truhachev)
special touchособый флёр (Andrey Truhachev)
special touchособенный эффект (Andrey Truhachev)
special touchособый штрих (Andrey Truhachev)
stay in touchбудь на связи (Val_Ships)
touch againstдоткнуться
touch and goрискованное положение
touch baseсвязаться (с кем-либо – with someone: Touch base with Graves and figure out what went wrong. ART Vancouver)
touch baseконтактировать (В.И.Макаров)
touch baseпереговорить (I just wanted to touch base with you about the upcoming project.)
touch baseсвязываться (В.И.Макаров)
touch baseвозобновлять контакт (В.И.Макаров)
touch baseобменяться парой слов (с кем-либо – with someone)
touch baseперетереть (maystay)
touch baseкасаться (какой-либо темы – on something: Last thing I'll touch base on is the handle design. 4uzhoj)
touch baseпотрещать (maystay)
touch baseпоговорить (с кем-либо – with someone: Hi Jim, I just wanted to touch base with you about your latest installment. • Touch base with Graves and figure out what went wrong. ART Vancouver)
touch baseперекинуться парой слов (4uzhoj)
touch baseпообщаться (mascot)
touch base withпереговорить с (someone: I got to touch base with her. • Touch base with your boss before you start work. • I just wanted to touch base with you about the upcoming project. 4uzhoj)
touch forвынимать из кармана (что-либо, у кого-либо)
touch forкрасть
touch forвыманивать (что-либо, у кого-либо)
touch forвыпрашивать
touch forклянчить
touch forзанимать
touch forворовать
touch smb. for a dollarвыманивать у кого-л. доллар (for a quarter, for a fiver, for £1, etc., и т.д.)
touch smb. for a dollarвыклянчивать у кого-л. доллар (for a quarter, for a fiver, for £1, etc., и т.д.)
touch smb. for a dollarвыпрашивать у кого-л. доллар (for a quarter, for a fiver, for £1, etc., и т.д.)
touch from time to timeпощупывать
touch offобстреливать (ABelonogov)
touch slightlyпощупывать
touch slightly or from time to timeпощупывать
touch the grassотдохнуть (отвлечься от дела, которым занимаешься долгое время Felix-Magic)
touch the sidesпроизводить эффект (чаще используется с отрицанием Abysslooker)
touch the sidesдействовать (чаще используется с отрицанием Abysslooker)
touch-toneс набором DTMF (о телефонном аппарате promasterden)
touch-toneс тоновым набором (о телефонном аппарате promasterden)
touch upпустить
touch upпуститься
touch upпускать
touch upподрихтовать (lexicographer)
touch up paintingподкрасить (отд. места для устранения дефектов: how to touch up a wall without making the patch too big Val_Ships)
touch upподмалевать (pf of подмалёвывать)
touch upподмалёвывать (impf of подмалевать)
touch upпускаться
touch upподмалёвывать
touch upподмалёвываться
touch upподмалеваться
touch upподмалевать
touch up eyebrowsподрисовываться
touch up eyebrowsподрисоваться
touch up one's eyebrows, lips, etcподрисовываться (impf of подрисоваться)
touch up one's eyebrows, lips, etcподрисоваться (pf of подрисовываться)
touch up lipsподрисовываться
touch up lipsподрисоваться
touch up makeupподмалёвываться
touch up one's makeupподмалеваться (pf of подмалёвываться)
touch up one's makeupподмалёвываться (impf of подмалеваться)
touch up one's make-upподмазываться
touch up makeupподмалеваться
touch up one's make-upподмазаться
touch up memoryосвежить чью-либо память
touch uponперемывать
not to touch with a ten foot poleобходить десятой дорогой (Баян)
not to touch with a ten foot poleобходить за километр (Баян)
touch yourselfмастурбировать (Охламон)
we'll be in touchсозвонимся! (Diskov)
we'll be in touchбудем созваниваться (Andrey Truhachev)
we'll be in touchна связи! (в конце разговора Diskov)
we'll be in touchбудем на связи (Andrey Truhachev)