Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Bulgarian
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Latvian
Lithuanian
Maltese
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
for subject
Informal
containing
schon
|
all forms
|
exact matches only
German
English
... aber das ist
schon
ein Weilchen her.
... but that was a little while ago.
Bitte
schön
!
Here you go!
Das ist
schon
besser!
This is more like it!
Der Karren steckt ganz
schön
tief im Dreck.
Things are really in a mess.
Du niest jetzt
schon
zum dritten Mal.
That's the third time you've sneezed.
Er kann ganz
schön
austeilen!
He can really dish it out!
Er laboriert
schon
seit Wochen an einer Grippe.
He's been trying to shake off the flu for weeks.
Es hat ihn ganz
schön
übel erwischt.
It's got him pretty badly.
Es ist
schon
ein starkes Stück von
jdm.
It is
very
rich of
smb., coll:. hypocritical
Es wird
schon
nicht die Welt kosten.
It won't cost the earth. брит.
ganz
schön
bechern
hoist a few
ganz
schön
viel
quite a lot
ganz
schön
was abkriegen
get a nasty bashing
gnadenlos
schön
drop-dead gorgeous
Hier bitte
schön
.
There you go.
Ich bin
schon
den ganzen Tag auf Trab.
I've been on the trot all day.
Ich habe eh
schon
so viel zu tun.
I've got too much to do as it is.
Komm
jetzt
, mach
schon
!
Get a move on!
schon
lange bestehen
go way back
Schon
mal gesehen?
You ever see this before?
Schön
wär's!
I wish!
Sei
schon
ruhig!
Be quiet already!
sich
schön
machen
spruce oneself up
wenn sie
schon
das Wort X hört, geht bei ihr die Klappe runter
as soon as she hears the word x, the shutters come down
Wir haben die Nase voll, und das
schon
eine ganze Weile.
We are fed up and have been for some time.
Get short URL