English | Russian |
a clout round the ear | ухотрепка (Technical) |
a round sum | кругленькая сумма |
a round sum | кругленькая сумма |
all round | для всех (при заказе еды или выпивки в ресторане 4uzhoj) |
all round | во всех отношениях (Abysslooker) |
all round | каждому по (при заказе еды или выпивки в ресторане: Steaks all around, waiter! • Burgers all around for us, please. 4uzhoj) |
all-round | во всех отношениях (He was an all-round nice guy. -- Он был хорошим парнем во всех отношениях. ART Vancouver) |
be the shot heard round the world | иметь большой резонанс (шутл.: The scandalous arrest of Mrs. Gibbons would soon prove to be the shot heard round the world Taras) |
beat round | обхлопать |
beat round | обхлопывать (impf of обхлопать) |
become round | округлеть |
become round | покруглеть |
become round | круглеть |
bend round | обгибаться |
bend round | обогнуть |
bend round | обгибать (impf of обогнуть) |
big round of applause | продолжительные аплодисменты (The singer got a big round of applause. Val_Ships) |
bite round | обжевать |
bite round | обжёвывать (impf of обжевать) |
carry round | разнашивать (= разносить) |
climb round | облазать (= облазить) |
cluster round | обскочить |
conveying round | обвоз |
crumb round | обкрошить (pf of обкрашивать) |
crumb round | обкрошиться |
crumb round | обкрашиваться |
crumb round | обкрашивать (impf of обкрошить) |
didn't get round | руки ещё не дошли (Seekerpd) |
dig round | обкапываться |
dig round | обкопать (pf of обкапывать) |
dig round | обкопаться |
dig round | обкапывать (impf of обкопать) |
drag round | обтащить |
drag round | обтаскивать (impf of обтащить) |
drive round | окружить |
driving round | обвоз |
drop round | заскочить (first-year student) |
eat round | пообъесть |
eat round | пообъедать (all or a number of) |
eat round a little | пообъесть |
fetch round | уговорить |
fetch round | убедить |
fire a round | сделать выстрел (At 2030 hours the Iranians fired several rounds towards the Iraqi side. 4uzhoj) |
get round | подыграться (pf of подыгрываться) |
get round | подыгрываться |
get round | заговаривать зубы кому-либо (someone) |
get round | заговорить зубы кому-либо (someone) |
get round | заговорить зубы (someone – кому-либо) |
get round | заговаривать зубы (someone – кому-либо) |
get round | подыграться |
get round to | руки дойдут (4uzhoj) |
gnaw round | изгладывать (impf of изглодать) |
gnaw round | огрызть (pf of огрызать) |
gnaw round | обжёвывать |
gnaw round | огрызать |
gnaw round | изглодать (pf of изгладывать) |
gnaw round | пообъедать (all or a number of) |
gnaw round | обжевать |
gnaw round | обжёвывать (impf of обжевать) |
gnaw round | изгладываться |
gnaw round a little | пообъесть |
go-round | раз (We decided to be smarter the next go-round. joyand) |
go round | обхаживать |
go-round | карусель |
go round | трепануться |
go round | обхаживать (impf of обходить) |
go round | трепаться |
go round | потрепаться |
go round | приходить в гости запросто |
go round the bend | чокнуться (В.И.Макаров) |
go round to see | зайти повидать (smb., to talk to smb., to collect his books, etc., кого-л., и т.д.) |
grow round | округлеть (pf of круглеть) |
grow round | покруглеть |
grow round | круглеть (impf of округлеть, покруглеть) |
hang round | обвесить (with; кого-либо/что-либо чём-либо Cocaina) |
hang 'round the phone | висеть на телефоне (в ожидании звонка; e.g. I'm hanging 'round the phone waiting for a call. Soulbringer) |
have someone round for | приглашать (I've also got some friends who are great cooks and they often have me round for dinner. VLZ_58) |
heap round | пообвалить (a number of huts) |
heap stones, earth, etc round a number of huts | пообвалить |
I haven't time to turn round | у меня совсем нет времени |
I haven't time to turn round | я совсем закрутился |
I haven't time to turn round | я совсем завертелся |
I haven't time to turn round | мне некогда повернуться |
it's my round | моя очередь (покупать спиртное на всю компанию Yanick) |
knock round | обстукать |
knock round | обстукивать (impf of обстукать) |
look round | обглядываться (impf of обглядеться) |
look round | раскинуть глаза |
look round | обглядывать (impf of обглядеть) |
look round | раскидывать глаза |
look round | обглядеться |
look round | обсмотреть |
look round | обглядеть |
look round | раскидывать глазами |
look round | обсмотреться (pf of обсматриваться) |
look round | раскинуть глазами |
look round | обглядывать |
make a quick round | обмахивать (of) |
make a quick round | обмахать (of) |
make a quick round of | обмахать |
make a quick round of | обмахивать (impf of обмахать) |
make a quick round of | оббегать (оббе́гать; pf of оббега́ть) |
make a round of visits | переездить |
make a round trip | оборачивать (impf of оборотить) |
make a round trip | оборотить (pf of оборачивать) |
make a round trip | обернуться |
make a round trip | обернуть |
make a round trip | оборотиться |
make a round trip | обёртывать |
make a round trip | обёртывать (impf of обернуть) |
make a round trip | оборотить |
make a round trip | оборачивать |
make a round trip | обёртываться |
make a round trip | оборачиваться |
make a round trip | обернуть (pf of обёртывать) |
make round | выкругливать |
merry-go-round | кольцевая транспортная развязка |
nibble round | огрызть |
nibble round | огрызть (pf of огрызать) |
nibble round | огрызать |
nice round number | круглое число (Let's make it fifty – a nice round number! Рина Грант) |
one more round | ещё по одной (за мой счёт: well, one more round and then I need to go Val_Ships) |
one will get round to | руки дойдут (4uzhoj) |
paint round | обмалевать (Это глагол, а не существительное; pf of обмалёвывать) |
paint round | обмалёвывать (impf of обмалевать) |
paste round | заклеить (pf of заклеивать) |
paste round | заклеивать (impf of заклеить) |
paste round | заклеиться |
paste round | заклеиваться |
pick round | обковырять (pf of обковыривать) |
pick round | обковыриваться |
pick round | обковыривать (impf of обковырять) |
pluck round | обтеребить |
pop round | забежать на минутку (feuillee) |
pop round | заскочить (feuillee) |
pop round | заглянуть (feuillee) |
pull round | обтаскивать |
pull round | обтаскивать (impf of обтащить) |
pull round | обтащить |
pull round | очухаться (Olya34) |
pull round | заставить кого-либо изменить своё мнение |
rot round | обгнивать (impf of обгнить) |
rot round | обгнить (pf of обгнивать) |
round file | отправлять в корзину для мусора (So far, I've just two resumes that were not immediately round-filed. joyand) |
round-nose plane | шершебок (= шерхебель) |
round-nose plane | шершебка (= шерхебель) |
round-nose plane | шершебель (= шерхебель) |
round off a little | подкруглять |
round off a little | подкруглить |
round on | доносить |
round out | поправляться (набирать вес igisheva) |
round out | поправиться (набрать вес igisheva) |
round-shouldered | сутулистый |
round the bend | свихнувшийся, не в своём уме |
round the corner | за поворотом (of the road 4uzhoj) |
round trip | в оба конца |
round up | перегоняться (all or a number of) |
round up all or a number of | перегонять |
round up | перегонять (all or a number of) |
round up | перегнать (all or a number of) |
round up the number | до кучи (numbers VLZ_58) |
rounds up | подытоживать (Лилия Кузьмина) |
run rings a round | заткнуть за пояс |
run rings a round | затыкать за пояс |
run round in circles | носиться без толку (I've been running round in small circles all day – Я сегодня ношусь целый день и все без толку VLZ_58) |
run round like a headless chicken | как белка в колесе (Аксёнова) |
run round like a squirrel in a cage | кружиться, как белка в колесе |
run round to see | обегать |
run round to see | обежать |
run round to see | оббежать (оббежа́ть; pf of оббега́ть) |
run round to see | обежать (pf of обега́ть) |
run round to see | обегать (обега́ть; impf of обежа́ть) |
run round to see | оббежать |
she can get round anyone | она может обвести вокруг пальца кого хочешь |
she can get round anyone | она может убедить кого угодно |
she can get round anyone | она может обвести вокруг пальца кого угодно |
she can get round anyone | она может убедить кого хочешь |
sit round | обсесть (pf of обседать) |
sit round | обседать |
sit round | обсесть |
sniff round oneself | обнюхиваться (impf of обнюхаться) |
sniff round oneself | обнюхиваться |
sniff round oneself | обнюхаться (pf of обнюхиваться) |
sniff round oneself | обнюхаться |
stand a round | заплатить за выпивку (в баре leranka) |
swing someone round | переубедить (Linch) |
taking it all round | вкруговую |
tall round cake | баба |
tap round | обстукивать (impf of обстукать) |
tap round | обстукать |
tap round | обстукивать |
the cup was passed round | чаша пошла вкруговую |
the other way round | в перевёрт (as adv) |
the other way round | обратно |
the other way round | навыворот (Andrey Truhachev) |
the trivial round | текучка (Супру) |
the wrong way round | в перевёрт |
the wrong way round | в перевёрт (as adv) |
the wrong way round | шиворот-навыворот |
there's a draught blowing round the back of my neck | мне дует в затылок (алешаBG) |
tie round | упутать |
tie round | упутывать (impf of упутать) |
tie round | упутывать |
trot round | показывать (город (и т.п.); кому-либо) |
trot round | показывать (город и т.п.) |
trot round | водить (кого-либо по городу и т.п.) |
try to get round | подыгрываться |
try to get round | увиваться |
try to get round | обходить |
try to get round | обхаживать (impf of обходить) |
try to get round | охаживать |
try to get round | увиваться (impf of увиться) |
try to get round | увиться (pf of увиваться) |
try to get round | подыграться (pf of подыгрываться) |
try to get round | увиться |
try to get round | охаживать |
try to get round | подыграться |
try to get round | обхаживать |
turn round and round | накрутиться |
turn round and round | накручиваться |
turn round and round | накручивать (impf of накрутить) |
turn round and round | накрутить (pf of накручивать) |
turn round and round | накручивать |
turn round and round | накрутить |
turn round and round for a while | поверчивать |
turn round and round for a while | поверчивать |
twine round | уплетать |
twine round | уплести (pf of уплетать) |
twine round | уплетать (impf of уплести) |
twine round | уплести |
twist a person round one's little finger | крутить кем-л. как хочешь |
twist a person round one's little finger | подчинить кого-л. своему влиянию |
twist round one's little finger | обёртывать вокруг пальца |
twist round one's little finger | обёртывать кругом пальца |
twist round little finger | вертеться |
twist round little finger | обернуть вокруг кругом, округ пальца |
twist round little finger | обёртывать вокруг кругом, округ пальца |
twist round little finger | свертеть |
twist round little finger | свернуть |
twist round little finger | вертеть |
twist round little finger | вернуть |
twist someone round one's finger | обвернуть кого-либо вокруг пальца |
twist someone round one's finger | обвести кого-либо вокруг пальца |
twist someone round finger | обвести обвернуть, кого-либо вокруг пальца (как) |
twist someone round one's little finger | вить верёвки из кого-либо |
twist someone round one's little finger | крутить-вертеть как хотеть (VLZ_58) |
twist someone round little finger | вить верёвки из (кого-либо) |
walk round | обходить |
walk round | обхаживать (impf of обходить) |
walk round | охаживать |
walk round | обхаживать |
what are you hanging round for? | что вы здесь околачиваетесь |
what are you hanging round for? | что вы здесь болтаетесь? |
whip round | сбрасываться |
whip round | собирать деньги на что-либо "сбрасываться" |
whip round | собирать деньги на что-либо |
wind round | обкручиваться |
wind round | оборачиваться |
wind round | оборотиться |
wind round | оборачивать |
wind round | оборотить |
wind round | оборотить (pf of оборачивать) |
wind round | оборачивать (impf of оборотить) |
wind round | обалтывать (impf of оболтать) |
wind round | обалтываться |
wind round | обкрутить (pf of обкручивать) |
wind round | оболгать (pf of обалтывать) |
wind round | обкручивать |
wind round | накатиться |
wind round on a spool | накатываться (impf of накататься) |
wind round | оболтать |
wind round | накататься |
wind round oneself | обкрутиться (impf of обкрутиться) |
wind round oneself | обкручиваться |
wind round tightly | перехлёстываться |
wind round tightly | перехлёстывать |
wind round tightly | перехлестнуть |
wind round tightly | перехлеснуть |
with arms round each other | в обнимку |
wrap round | оборотить (pf of оборачивать) |
wrap round | обалтывать (impf of оболтать) |
wrap round | обалтываться |
wrap round | оболтать |
wrap round | обалтывать |
wrap someone round little finger | помыкать (Olga Fomicheva) |
wrap someone round little finger | вить верёвки (Olga Fomicheva) |
wrong way round | навыворот |
wrong way round | навыверт |