DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Informal containing rein | all forms | exact matches only
GermanRussian
alles rein aufessenсъесть всё дочиста
das hab ich rein vergessenя это начисто забыл
das hab ich rein vergessenя это совершенно забыл
das ist ja der reine Zirkus!сущий балаган!
das ist ja der reine Zirkus!прямо цирк!
das ist reine Erfahrungssacheстоит только руку набить
das ist reine Erfahrungssacheздесь всё дело в опыте
das ist reine Theorieэто только теория (не проверенная практикой)
der reine Waisenknabe gegen jemanden seinв подмётки не годиться (кому-либо)
der reine Waisenknabe gegen jemanden seinбыть сущим младенцем по сравнению (с кем-либо)
die Luft ist reinнет опасности
ein reiner Waisenknabe seinв подмётки не годиться (gegen jemanden Viola4482)
er ist rein wegон вне себя от восхищения
er ist rein wegон в полном восторге
er war rein tollон совсем с ума сошёл
es ist die reine Manieэто просто какая-то одержимость
es ist die reine Manieэто сущая мания
es ist mir rein unmöglichэто для меня совершенно невозможно
es ist rein aus damitс этим раз и навсегда покончено
etwas ins reine bringenурегулировать (что-либо)
etwas ins reine bringenвыяснить (что-либо)
man könnte rein glaubenможно было бы прямо-таки подумать
mit sich selbst ins reine kommenобрести душевный покой
mit sich selbst ins reine kommenразобраться в себе
rein gär nichtsровным счётом ничего
Rein äußerlichчисто внешне (Fedorenko)
reinen Mund haltenне болтать
reinen Mund haltenпомалкивать