DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Informal containing put it | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
how to put it mildlyкак бы выразиться помягче (Val_Ships)
I don't know how to put itя не знаю, как это сделать
I don't know how to put itя не знаю, как это сказать
I wouldn't put it past youс тебя станется (ART Vancouver)
if you put it like thatраз такое дело (Abysslooker)
in order to put it bluntlyпопросту сказать
it is enough to put you to sleepот этого заснуть можно (Andrey Truhachev)
it put me on the spotэто поставило меня в неприятное положение
it's all put on!ну, это всё штуки!
let's put it this wayдавай скажем так (Val_Ships)
let's put it this wayскажем так (Val_Ships)
let's put it this wayдавайте поступим следующим образом
now let me see, where did I put it?никак не вспомню, куда я это положил? (Andrey Truhachev)
put a jerk in it!поддай жару! (Andrey Truhachev)
put a jerk in it!поднажми! (Andrey Truhachev)
put a jerk in it!навались! (Andrey Truhachev)
put a lid on itда ладно тебе (Liv Bliss)
put a sock in it!заткни фонтан! (Br. Andrey Truhachev)
put a sock in it!ни гу-гу! (Br. Andrey Truhachev)
put a sock in it!прикуси язык! (Br. Andrey Truhachev)
put a sock in it!цыц! (Br. Andrey Truhachev)
put a sock in it!заглохни! (Br. Andrey Truhachev)
put a sock in it!закрой пасть! (Br. Andrey Truhachev)
put a sock in it!закрой фонтан! (Br. Andrey Truhachev)
put a sock in it!молчок! (Br. Andrey Truhachev)
put a sock in it!закрой хайло! (Br. Andrey Truhachev)
put a sock in it!закрой форточку! (Br. Andrey Truhachev)
put a sock in it!закрой рот! (Br. Andrey Truhachev)
put a sock in it!закрой поддувало! (Br. Andrey Truhachev)
put a sock in it!закрой клапан! (Br. Andrey Truhachev)
put a sock in it!поговори мне ещё! (Br. Andrey Truhachev)
put a sock in it!попридержи язык! (Br. Andrey Truhachev)
put a sock in it!заткни глотку! (Br. Andrey Truhachev)
put a sock in it!замолкни! (Br. Andrey Truhachev)
put a sock in it!схлопнись! (Br. Andrey Truhachev)
put a sock in it!прикуси язычок! (Br. Andrey Truhachev)
put a sock in it!ни слова! (Br. Andrey Truhachev)
put a sock in it!ни мур-мур! (Br. Andrey Truhachev)
put a sock in it!ни звука! (Br. Andrey Truhachev)
put a sock in it!наступи на язык! (Br. Andrey Truhachev)
put a sock in it!молчать, пока зубы торчат! (Br. Andrey Truhachev)
put a sock in it!заткнись! (Br. Andrey Truhachev)
put a sock in it!заткни пасть! (Br. Andrey Truhachev)
put a sock in it!застегни рот! (Br. Andrey Truhachev)
put a sock in it!затухни! (Br. Andrey Truhachev)
put a sock in it!замолчи! (Br. Andrey Truhachev)
put a sock in it!увянь! (Br. Andrey Truhachev)
put a sock in it!помалкивай! (Br. Andrey Truhachev)
put a sock in it!молчок, губы на крючок! (Br. Andrey Truhachev)
put a sock in it!не пикни! (Br. Andrey Truhachev)
put a sock in it!закрой хлебальник! (Br. Andrey Truhachev)
put a sock in it!закрой свой хлебальник! (Br. Andrey Truhachev)
put a sock in it!закрой хавальник! (Br. Andrey Truhachev)
put a sock in it!не ори! (Br. Andrey Truhachev)
put a sock in it!не вякай! (Br. Andrey Truhachev)
put a sock in it!закрой варежку! (Br. Andrey Truhachev)
put a sock in it!ша! (Br. Andrey Truhachev)
put a sock in it!не суши зубы! (Br. Andrey Truhachev)
put a sock in it!заткнись! рот закрой! (acebuddy)
put foot in itвлипнуть
put one's foot in itсовершить бестактный поступок
put one's foot in itвлипать (impf of влипнуть)
put one’s foot in itпопасть впросак
put one’s foot in itсесть в лужу
put one’s foot in itсесть в калошу
put one's foot in itобмишулиться
put one's foot in itсесть в лужу
put one's foot in itвлипнуть
put foot in itвлипать
put foot into itпопадать впросак
put one's foot into itпопадать впросак
put one's foot into itвтюриться
put foot into itвтюриться
Put in in your pipe and smoke it!Запомни раз и навсегда (jpushkina)
put it acrossсводить счёты (с кем-либо)
put it acrossнаказать
put it acrossсвести счёты (с кем-либо)
put it acrossпровести
put it acrossобмануть
put it acrossнаказывать
put it another wayИначе говоря (To put it another way... alexghost)
put it crudelyгрубо говоря (lanaveta82)
put it in shortкороче говоря (snowleopard)
put it in your pipe and smoke itзаруби это себе на стене
put it in your pipe and smoke itзаруби это себе на носу
put it in your pipe and smoke itзаруби это себе на лбу
put it onпритворяться
put it out of your mindплюнь и разотри
put it out thereвыдвигать идею (joyand)
Put it there! Agreed!по рукам! согласен! (Andrey Truhachev)
Put it this wayскажем так (Well, let me put it this way. Ballistic)
put it where the monkey put the nutsиди к чёрту! (VLZ_58)
put it where the monkey put the nutsпошёл ты (VLZ_58)
put more vim into it!давай!
put some elbow into itстараться сильнее делать что-либо (Yan Mazor)
put that in your pipe and smoke itзаруби это себе на лбу
put that in your pipe and smoke itзаруби это себе на стене
put that in your pipe and smoke itнад этим вам стоит подумать
put that in your pipe and smoke itзаруби это себе на носу
put smb. through itзадать кому-л. жару
she put it on so thick that we didn't believe a wordона так всего наплела, что мы не поверили ни одному её слову
that's the best way to put itлучше не скажешь (SirReal)
the dog was so old and ill that it had to be put awayсобака была так стара и больна, что пришлось её умертвить
the dog was so old and ill that it had to be put awayсобака была так стара и больна, что пришлось её усыпить
they put it over usони обвели нас вокруг пальца
they put it over usони нас провели
to put it bluntlyсказать по правде (VLZ_58)
to put it bluntlyпопросту сказать
Would it hurt you to put the dirty dishes in the sink?А посуду в раковину Пушкин ставить будет? (SirReal)
wouldn't put it pastвполне способный (на что-либо, обычно плохое; You just wouldn't put anything past him. – Он на всё способен. joyand)