DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Informal containing load | all forms | exact matches only
EnglishRussian
A fat load of thanks you'll get!так тебя и отблагодарят!
a load ofполный (о чуши т. п.: a load of bullshit • a load of total hooey • a load of baloney 4uzhoj)
a load of bollocksчушь полнейшая (yarkru)
a load of bollocksбред собачий (Bartek2001)
a load of bollocksполный бред (yarkru)
a load of bollocksхрень полная (yarkru)
a load of crapчушь собачья (4uzhoj)
a load of hooeyчушь собачья (4uzhoj)
a load of total bullshitчушь собачья (4uzhoj)
another load of bullshitочередное фуфло (Val_Ships)
axle load distributionразвесовка (ledimitri)
did you get a load of what he said?вы усекли, что он сказал?
drop a loadналожить кучу (Bartek2001)
get a load off one's mindоблегчить душу (Азери)
load additionallyподгрузиться
load additionallyподгрузить (pf of подгружать)
load additionallyподгружаться
load additionallyподгружать (impf of подгрузить)
load down withгрузить (кого-либо; something)
load down withгрузить (something; кого-либо)
a load of bullбрехня несусветная (He gave me some excuse but it was a load of bull. Val_Ships)
load of bullбред собачий (NatZ)
load of bullshitхерня (=чушь 4uzhoj)
load of crapнонсенс (nonsense Val_Ships)
load of crapкуча дерьма (перен.; figure of speech Val_Ships)
load of crapбессмыслица (rubbish Val_Ships)
load of crapнелепость (Val_Ships)
load of crapхерня (=чушь 4uzhoj)
load of hooeyполный бред (Don't waste your money on that book–it's a lot of hooey. Val_Ships)
load of hooeyнесусветная чушь (Val_Ships)
load of old rubbishкуча старого хлама (Himera)
load of rubbishполная чушь
load of shitхерня (=чушь 4uzhoj)
load of timeдолго, куча времени (Maria Rykova)
load onсгрузиться
load onсгрузить
load onсгружаться
load oneself up withнавьючиться (pf of навьючиваться)
load oneself up withнавьючиваться (impf of навьючиться)
load oneself upнавьючиться (with)
load oneself upнавьючиваться (with)
load onto smth. elseперевалить
load onto smth. elseпереваливать
load to full capacityзабить под завязку (Похлеще собянинских очередей: Самолёты и поезда забивают под завязку /20)
load to full capacityзабивать под завязку (Похлеще собянинских очередей: Самолёты и поезда забивают под завязку /20)
load to the beamsзагружать под завязку (Похлеще собянинских очередей: Самолёты и поезда забивают под завязку //2020)
load to the beamsперегружать (транспорт, напр.)
load to the beamsзабивать под завязку (Похлеще собянинских очередей: Самолёты и поезда забивают под завязку //2020)
load to the beamsзабить под завязку (Похлеще собянинских очередей: Самолёты и поезда забивают под завязку //2020)
load up one's beasts of burdenперевьючиваться (impf of перевьючиться)
load up beasts of burdenперевьючиваться
load up one's beasts of burdenперевьючиться
load up on somethingзапасаться (macmillandictionary.com Aspect)
load with moneyозолотить
loads ofхоть пруд пруди
o'key loadоптимальная нагрузка
one brick shy of a full loadс приветом
receive additional loadподгрузиться
receive additional loadподгрузиться (pf of подгружаться)
receive additional loadподгружаться (impf of подгрузиться)
shit loadхуёва туча (денег, итп. Jen anto)
what a load of crap!чушь собачья! (ybelov)
with a small load onподдатый (Anglophile)
without a loadпорожняком
without a loadпорожнём
without a loadпорожнем