DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Informal containing have no | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
have no bearing in the real worldне иметь ничего общего с реальностью (We're rehearsing a scene for an acting class. Everything we're saying is fiction and has no bearing in the real world. 4uzhoj)
have no brainsнедоставать мозгов (A.Rezvov)
have no brainsне хватать мозгов (A.Rezvov)
have no end of illnessesнахвораться
have no gutsо трусливом человеке
have no inklingне подозревать (4uzhoj)
have no notion ofбыть не в ладу с (Andrey Truhachev)
have no notion ofбыть не в ладах с (Andrey Truhachev)
have no notion ofне иметь понятия (Andrey Truhachev)
have no notion ofне представлять (о том, Andrey Truhachev)
have no notion ofне знать (о чём-либо Andrey Truhachev)
have no objectionнепрочь (as pred)
have no objectionнепрочь
have no patience forне переносить (VLZ_58)
have no qualm about somethingне мучиться угрызениями совести (alex)
have no respect forпроявлять неуважение к (someone – кому-либо) to show that you do not respect or disfavor someone Val_Ships)
have no special likingнедолюбливать
have no stomach for somethingне по душе (Tamara vSP)
have you no shame?у тебя совсем стыда нет?
have you no shame?ты совсем стыд потерял!
he has no memoryу него память короче воробьиного носа
he has no objection to have a drinkон непрочь выпить
I have no clue.я не знаю (Johnny Bravo)
I have no clue.откуда мне знать (Johnny Bravo)
I have no clue.я понятия не имею (Andrey Truhachev)
I have no clue.я не в курсе дела (Andrey Truhachev)
I have no clue.я без понятия (Andrey Truhachev)
I have no clue.я не в курсе (Andrey Truhachev)
I have no clue.Ума не приложу (Novoross)
I have no problem with thatя не против (Юрий Гомон)
I have no qualms about thatу меня нет комплексов по этому поводу (naturalblue)
I have no wish at all to + infмне совсем не хочется (Soulbringer)
of that I have no doubtнасчёт этого у меня сомнений нет (Val_Ships)
there was no way someone could have + past participleникак не мог (Paulides recounted how Robinson seemingly vanished at around 3 AM while walking to his hotel one night. Despite an exhaustive search of the area, the man's dead body was not discovered until five days later when searchers spied it at the bottom of a cliff in a nearby town. Eerily, cell phone records indicate that Robinson likely fell to his death shortly after 3 AM on the night he disappeared and, Paulides stressed, "there was no way" he could have traveled the distance to where his body was found. coasttocoastam.com ART Vancouver)
you have no ideaты даже не представляешь (Abysslooker)
you have no ideaты меня ещё плохо знаешь (Technical)
you have no ideaещё какой (Technical)