DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Informal containing hand | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a great ham of a handздоровенная ручища (Technical)
a great ham of a handздоровенная пятерня (Technical)
as near as kiss your handчуть не (Aly19)
as near as kiss your handпочти (Aly19)
at handна носу
be hand in gloveснюхиваться (with)
be hand in glove withснюхиваться (impf of снюхаться)
be hand in glove withснюхаться (pf of снюхиваться)
be hand in gloveснюхаться (with)
be hand in glove withперенюхиваться
be hand in glove withперенюхаться
be still on handзаваляться
become a good hand atнасобачиться
become a good handнасобачиться (at)
begin to pass from hand to handзаходить из рук в руки
begin to put one's hand intoполезть
but he clearly had a hand in it somehowбез его участия тут явно не обошлось (Technical)
it/they can be counted on the fingers of one handодин, два и обчёлся
it/they can be counted on the fingers of one handодин, другой и обчёлся
it/they can be counted on the fingers of one handраз, два и обчёлся
cash on handнал (У меня проблема с налом. I've got a cash flow problem.; наличные деньги money that is available for use)
cash-in-handчёрная зарплата
clasp handухватиться за руку (AlexandraM)
come to handподвёртываться под руку
come to one's handподвёртываться под руку
come to handподвернуться под руку
die by one's own handналожить на себя руки (to commit suicide: He wasn't sick. He died by his own hand. Val_Ships)
die by one's own handсовершить самоубийство (to commit suicide: She died at the age of fifty, by her own hand. Val_Ships)
don't hand me that crap!хватить чушь молоть!
feel the weight in handпривешиваться
feel the weight of in one's handпривешиваться (impf of привеситься)
feel the weight of in one's handпривеситься (pf of привешиваться)
feel the weight in handпривеситься
get a hand overполучить преимущество (оказаться в более выигрышном положении) People on armor instead of under it can quickly scatter around and start fighting. If the vehicle will be intact at this point they get a hand over their attackers, if it's destroyed then they are at least even. 4uzhoj)
get a little out of handпораспуститься
get out of handизбегаться (избе́гаться)
get out of handразбаловаться
get out of handизвольничаться
get the upper handодолевать (impf of одолеть)
get the upper handодолеваться
get the upper handодолевать
give a handподсоблять (in)
give a handподсобить (Anglophile)
give a hand inподсоблять (impf of подсобить)
give a handпособить (MichaelBurov)
give me a handпомогите мне (равно по значению фразе help me Габдуллина Жанагуль)
give me a handподсобите (мне MichaelBurov)
give me a handпособите (мне MichaelBurov)
glad-handвесело
glad-handрадушно приветствовать
glad-handбурные аплодисменты
go cap in handломать шапку перед кем-либо (valtih1978)
go cap in hand toходить с поклоном к кому-либо (someone)
go cap in hand toидти на поклон к кому-либо (someone)
go cap in hand toездить с поклоном к кому-либо (someone)
go cap in hand toходить с поклоном (someone)
go cap in hand toидти на поклон (someone – к кому-либо)
go cap in hand toездить с поклоном (someone)
go hat in hand toездить с поклоном к кому-либо (someone)
go hat in hand toидти на поклон к кому-либо (someone)
go hat in hand toходить с поклоном к кому-либо (someone)
hand a dischargeуволить (кого-либо)
hand a lemonобмануть
hand a lemonнадуть (кого-либо)
hand someone a line"грузить" (Rust71)
hand someone a lineрассказывать сказки (VLZ_58)
hand someone a lineкормить завтраками (VLZ_58)
hand someone a lineкормить байками (VLZ_58)
hand someone a lineзаливать
hand and footне покладая рук (Therian)
hand and footусердно (Interex)
hand and footизо всех сил (Therian)
hand and footбеззаветно (Therian)
hand and footне жалея себя (Therian)
hand and footне за страх, а за совесть (Interex)
hand and gloveв приятельских отношениях (Interex)
hand and gloveна короткой ноге (Interex)
hand and gloveне разлей вода (Interex)
hand downспустить на места (Халеев)
hand-downчто-либо переданное младшему
hand downраздавать (напр., резюме Kosarar)
hand downспускать на места (Халеев)
hand downспускать сверху (Халеев)
hand-downчто-либо переданное младшему
hand downспустить сверху (напр., приказ, распоряжение и т.п. Халеев)
hand-fillingухватистый (напр., рукоятка grafleonov)
hand finisherшвея-ручница (a woman who sews, joins, reinforces, or finishes, usually with needle and thread, a variety of manufactured items)
hand-hotтерпимо горячий (о воде Dessinee au The)
hand in one's chipsуйти в мир иной (Alexander Matytsin)
hand in one's chipsскончаться (Alexander Matytsin)
hand in one's dinner-pailумереть (Anglophile)
hand in gloveплотно (VLZ_58)
hand in gloveтесно (VLZ_58)
Hand it overВерни назад! (как правило, негативный оттенок Pier)
hand kisserцеловальщик рук (OstrichReal1979)
hand-me-downс чужого плеча (Dannka)
hand outотвалить (money)
hand outотваливать (money)
hand outотслюнявить (Anglophile)
hand outразнашивать (= разносить)
hand outтратить
hand outтратить деньги
hand overгнаться
hand overгоняться
hand overподать
hand overподавать
hand overгонять
hand overподаваться
hand overподавать (impf of пода́ть)
hand overпода́ть
hand overподаться
hand overгнать (impf deter of гонять)
hand over the swords!подавайте шпаги!
hand-partyонанизм (to make hand-party to... – дрочить на... Arif)
hand-pickedотборный
hand releaseпеттинг (chronik)
hand-rolled cigaretteцигарка (Anglophile)
hand-rolled cigaretteвертушка
hand-rolled cigaretteзакрутка
hand-rolled cigaretteзавёртка
hand-rolled cigaretteкозья ножка
hand-runningбез перерыва
hand-shave'работа руками', секс с помощью рук (HomerS)
hand somebody a lemonобмануть
hand somebody a lemonнадуть
hand-to-hand fightрукопашка
hand-to-hand fightingрукопашка
have a big handсыграть важную роль (He was an important part of that process. He had a big hand in that. ART Vancouver)
have one's hand in the cookie jarзапускать руку в карман хозяина (Stealing from one's employer.: He was caught with his hand in the till and was fired immediately КГА)
he is a dab hand at somethingу него лёгкая рука
he is an old hand at itон на этом собаку съел
he prefers to play a lone handон любит все делать сам
he prefers to play a lone handон предпочитает полагаться на свои силы
he prefers to play a lone handон предпочитает справляться своими силами
he prefers to play a lone handон предпочитает действовать в одиночку
helping handвспоможение (Damirules)
hold in one's outstretched handдержать на отлёте
hold in outstretched handдержать на отлёте
I don't need my hand heldмне не нужна поддержка (Technical)
injure one's hands by beatingоколотить
keep a tight hand overдержать в ежовых рукавицах (someone)
keep one's hand inтренироваться изредка, чтобы не потерять квалификацию (to remain good or skilful at doing something by doing it occasionall КГА)
keep the upper handне дать кому-либо сесть себе на шею (4uzhoj)
keep the upper handбыть "сверху" (4uzhoj)
keep the upper handне дать кому-либо взять верх (4uzhoj)
kiss someone's handприложиться к чьей-либо руке
kiss someone's handприкладываться к чьей-либо руке
kiss someone's handприкладываться к чьей-н. руке
to know someone like the palm of one's handзнать кого-либо как облупленного (Alex Lilo)
know someone like the palm of one's handзнать кого-либо как облупленного (Alex Lilo)
know someone like the palm of one's handзнать кого-либо как облупленного (Alex Lilo)
lend a handпособить (MichaelBurov)
lend me a handподсобите (мне; Amer. MichaelBurov)
lend me a handпособите (мне; Amer. MichaelBurov)
lend the hand to smb. in troubleпротянуть руку помощи (amorgen)
let get out of handраспустить (pf of распускать)
let get out of handраспускать (impf of распустить)
live from hand to mouthпереколачиваться с хлеба на квас
make money hand over fistзашибать (деньги; Он зашибает бешеные бабки-у него уже квартира, вилла и Мерседес. He's really raking it in-he's already got an apartment, a villa, and a Mercedes.; зарабатывать много денег to earn a lot of money)
matter at handтекущий вопрос (или дело; Do these figures have anything to do with the matter in hand? Val_Ships)
mutton-handбольшая красная рука
not right off handне могу вот так сразу вспомнить ("Anyone seen Josh?" asked Randall. "Not right off hand," said Clara .)
off-handс кондачка
off-handсмаху
off-handс кандачка (= с кондачка)
off-handбез догляду (Супру)
offer one's hand casuallyсовать руку
old handптаха
old handстарый "кадр" (Andrey Truhachev)
old handбывалый (Andrey Truhachev)
old handстарый служака
old handстарожил
old handдока (at WiseSnake)
but on the other handзато
one can count them on the fingers of one handпо пальцам можно перечесть (о малом количестве кого-либо, чего-либо)
one's handпятерня
out of handс места в карьер
out of handс порога (scherfas)
out of handсразу
out of handтут же
pass the hand gently overпогладиться
pass the hand gently overпогладиться
play a handприложить руку к (McCartney was impressed with Lennon's initial folky acoustic take on the song and would play a hand in its transformation, composing the intro on a Mellotron Lily Snape)
play a handделать ход (в настольных и карточных играх) Elizabeth laughs and palys a hand (Pride & Prejudice movie script) trismegist)
prick one's handпоколоть себе руку
prick handпоколоть себе руку
railways hand carтележка
raise one's hand againstнамахнуться (pf of намахиваться)
raise one's hand againstнамахиваться (impf of намахнуться)
raise hand againstнамахнуться
raise one's hand threateninglyнамахиваться (impf of намахнуться)
raise one's hand threateninglyнамахнуться (pf of намахиваться)
raise hand threateninglyнамахнуться
right hand manправая рука (кого-л; to s.o. denghu)
second-handиграный
second-hand dealerперекупка
shake handsпоручкаться (Рус. разг. 'More)
stroke the hand gently overпогладиться
take in handприняться за
take in handприструнивать (impf of приструнить)
take in handприструниваться
take in handприниматься за
take someone in handприниматься (за кого-либо В.И.Макаров)
take in handприструнить (pf of приструнивать)
take someone in handприняться (за кого-либо В.И.Макаров)
take someone in handбраться (за кого-либо)
take someone in handприбирать кого-либо к рукам
take someone in handвзяться (за кого-либо)
take someone in handбраться за кого-либо
talk to the handговори с моей рукой (because the ears / face ain't listening Andrey Truhachev)
tattoo on one's handзарубить себе на носу (Marina_Arefyeva)
the frightened horse got out of handлошадь с испугу понесла
third handиз третьих уст (I heard it third hand. VLZ_58)
to the matter at handперейдём к делу (YudinMS)
wait on someone hand and footдежурить над (4uzhoj)
weigh in one's handприкидывать на руке
weigh in one's handпривешиваться (impf of привеситься)
weigh in one's handпривеситься (pf of привешиваться)
with one's hand in the tillв безвыходном положении
with whatever comes to handчем попадя
with whatever comes to handчем ни попадя
work hand freeвыпростать руки
work one's hand freeвыпрастывать руки
work hand freeвыпрастывать руки
you are playing a bad handтвоя карта бита (levanya)
you can't force his handс него взятки гладки (VLZ_58)