English | Russian |
ghost on | не прийти на свидание (Tony ghosts on Susan at their planned meeting, forcing her to confront her own superficiality. Ufel Trabel) |
ghost town | город-призрак (с уменьшающейся деловой активностью и уменьшением населения) |
ghost writer | невидимка |
give up the ghost | выпускать душу |
give up the ghost | выпускать дух |
pale as a ghost | краше в гроб кладут |