DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Informal containing flies | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a card doesn't flyкарточка не подходит (Ольга Матвеева)
a fly-by-night operationшарашкина контора (сомнительное заведение, предприятие и т. п. a dubious enterprise run by incompetent, unqualified or unscrupulous people)
a fly on the wallтот, кто незаметно наблюдает и подслушивает (Underbara)
be too lazy to catch a flyне ловить мух (VLZ_58)
begin to flyзалетать
begin to fly a lotразлетаться
doing someone in means no more to him than squashing a flyей человека кончить, что муху раздавить
do-it-on-the-fly kind of personдействующий экспромтом (VLZ_58)
do-it-on-the-fly kind of personэкспромтщик (VLZ_58)
don't let the words fly out of your mouth without editing them firstфильтруй базар (VLZ_58)
fly aboutраздувать (impf of раздуть)
fly aboutраздуть (pf of раздувать)
fly about a great dealналетаться
fly about now and thenпопархивать
fly about now and thenпопархивать
fly all oveизлетать
fly all overизлетать
fly aroundметаться
fly aroundсуетиться
fly blindлететь вслепую (Andy)
fly-by-night operationлохотрон (сомнительное заведение, предприятие и т. п. a dubious enterprise run by incompetent, unqualified or unscrupulous people)
fly catcherлипкая лента (для мух Morning93)
fly in the face ofне вязаться (This flies in the face of the popular perception of what a leader looks like. whysa)
fly into a rageизозлиться
fly into a rageсатаниться (= сатанеть)
fly into a rageочертенеть
fly into a rageсатанеть
fly into a rageразбуяниться
fly into a rageосатанеть
fly into a rageвзъяриться
fly into a rageозвереть (Andrey Truhachev)
fly into a rageершиться (Anglophile)
fly into a rageразвоеваться
fly into a rageприйти в раж
fly into a rageизозлить
fly into a rageсбеситься
fly into a rageсатаниться
fly into a rage for a whileпоерошиться
fly into a raveсатанеть (impf of осатанеть)
fly into a raveосатанеть (pf of сатанеть)
fly into a raveсатаниться (= сатанеть)
fly into a terrible tantrumвпадать в ужасную истерику (sophistt)
fly occasionallyполётывать
fly offотскочить
fly offполететь
fly off the handleразойтись (выйти из себя Anglophile)
fly off the handleпотерять самообладание (acebuddy)
fly off the handleсорваться с катушек (acebuddy)
fly off the handleпсихануть (acebuddy)
fly off the handleлезть на стену
fly off the handleвзбеситься, взорваться, сорваться с катушек, потерять самообладание (He flew off the handle when the performance was cancelled. acebuddy)
fly off the handleвзорваться (acebuddy)
fly out one after anotherповылетать (of all or many)
fly overперемахивать (impf of перемахнуть)
fly overперемахивать
fly the flagдержать марку
fly throughс легкостью преодолевать (Andrey Truhachev)
fly throughлегко справляться (Andrey Truhachev)
fly throughлегко преодолеть (Andrey Truhachev)
fly to piecesрасскочиться (pf of расскакиваться)
fly to piecesрасскочиться
fly to piecesрасскакиваться
fly under the radarскрываться (Rust71)
fly upподкидываться (impf of подкинуться)
fly upвзвихри́ться (into the air)
fly upподкинуться (pf of подкидываться)
fly upерепенить (impf of взъерепениться)
fly upподкинуться
fly upподбрасываться (impf of подброситься)
fly upвзъерепениться (pf of ерепениться)
gad-flyнадоеда
gad-flyнеотвязный человек
gad-flyмучитель
I must flyмне надо бежать (sophistt)
it ain't gonna flyне проканает (SirReal)
it will never flyничего из этого не выйдет (US denghu)
it won't fly with meсо мной это не пройдёт (US denghu)
it won't fly with meсо мной этот номер не пройдёт (US denghu)
it's not going to flyэто не прокатит (перен.; or it's not gonna fly Val_Ships)
like a blue-assed flyзаполошно (Супру)
like fliesочень много
may not flyможет не сработать (Val_Ships)
may not flyможет не пройти (Val_Ships)
no flies on himон себе на уме (george serebryakov)
no flies on himего не облапошишь (george serebryakov)
no flies on himего не одурачишь (george serebryakov)
no flies on himего не нагреешь (george serebryakov)
no flies on himего не обмишулишь (george serebryakov)
no flies on himего не перехитришь (george serebryakov)
no flies on himего не охмуришь (george serebryakov)
no flies on himего в дураках не оставишь (george serebryakov)
no flies on himего на мякине не проведёшь (george serebryakov)
no flies on himего не обманешь (george serebryakov)
no flies on himего не обхитришь (george serebryakov)
no flies on himего с носом не оставишь (george serebryakov)
no flies on himего не околпачишь (george serebryakov)
no flies on himего не объегоришь (george serebryakov)
no flies on himего не обставишь (george serebryakov)
no flies on himего не обдуришь (george serebryakov)
no flies on himего вокруг пальца не обведёшь (george serebryakov)
no flies on himон не дурак (george serebryakov)
no flies on himон малый не промах (george serebryakov)
on the flyвторопях (You can't make this dinner on the fly, you need a whole day. Val_Ships)
on the flyна бегу (Val_Ships)
on the flyперен. в загуле
on the flyс ходу (She was the sort of person who would make decisions on the fly rather than allowing herself time to think. Val_Ships)
on the flyперен. в запое
on the flyмимоходом (I don't remember mentioning anything about the party to Jenn's sister, must have said it on the fly. VLZ_58)
on the flyпо ходу действия (Liv Bliss)
on the flyсразу (Damirules)
on the flyнемедленно (Damirules)
on the flyспонтанно (snowleopard)
on the flyна скорую руку (Val_Ships)
on the flyне раздумывая (without preparing and without thinking too much: She was the sort of person who would make decisions on the fly rather than allowing herself time to think. Val_Ships)
on-the-flyнаспех (Val_Ships)
Spanish flyиспанка
squashed fly biscuitпеченье с коринкой
Tell him to go fly a kiteПошли его подальше (ART Vancouver)
will never flyбез шансов на успех (idiom; He sent me a movie script but it'll never fly – it's just too unbelievable. Val_Ships)
your fly is openу вас расстёгнута ширинка (VLZ_58)