DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Informal containing feet | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a little light on his feetнемного напоминает педика (SBSun)
a little light on his feetженоподобный (urbandictionary.com SBSun)
a little light on his feetвозможно, гомосексуален (SBSun)
asleep on the feetзасыпать на ходу (Rust71)
asleep on the feetспать на ходу (Rust71)
be dead on one's feetбыть без задних ног
be falling off one's feetпасть с ног
be falling off one's feetпадать с ног
be falling off one's feetупасть с ног
be falling off one's feetпадать с ног
be on one's feet for a long timeнастояться
be on one's feet for a long timeнастаиваться
be run off one's feetзахлопотаться
be run off one's feetс ног сбиться (denghu)
be run off one's feetсбиться с ног
be run off one's feetсбиваться с ног
be run off one's feetзакружиться
be run off one's feet with domestic choresзакружиться с хозяйством
be run off one's feet with domestic choresзакружиться с хозяйством
be rushed off one's feetс ног сбиться (denghu)
be scooped off one's feetвлюбиться до беспамятства (КГА)
begin to stamp one's feetзатопотать (затопать)
begin to stamp one's feetзатоптаться
begin to stamp feetзатоптаться
begin to walk without lifting the feetзашаркать
change feetсменить обувь (Tamerlane)
deprive of feetобезножить
deprive of the use of one's feetобезножить
deprive of the use of feetобезножить
drag feetедва ноги передвигать
drag feetедва ноги передвинуть
drag feetзаплетать ногами
drag one's feetшоркнуть
drag feetтелиться (diyaroschuk)
drag one's feetзаплетать ногами
drag one's feetшоркать
drag one's feetедва ноги передвига́ть
drag feetтормозить (действовать в замедленном режиме to procrastinate, to act slowly (in Russian literally "to brake"))
drag feetзаплести ногами
drag one's feetработать медленно и неохотно
flat footплоскоступие (= плоскостопие)
get cold feetдрейфить
get cold feetстрематься (MichaelBurov)
get itchy feetзахотеть сменить обстановку (захотеть заняться чем-то другим и/или переехать на другое жильё TarasZ)
get itchy feetиспытывать тягу к путешествиям (TarasZ)
get itchy feetхотеть сменить обстановку (хотеть заняться чем-то другим и/или переехать на другое жильё; 1. After three years in the job she got itchy feet. – После трёх лет на этой работе она хотела сменить обстановку. 2. I'm sick and tired of this nasty city, and I get itchy feet. Why don't we move to the country? – Я сыт по горло этим ужасным городом, и я хочу сменить обстановку. Почему бы нам не переехать в село? TarasZ)
get the weight off your feetсадись, в ногах правды нет (VLZ_58)
have been stamping one's feet long enoughнатоптаться (= натопаться)
have been stamping feet long enoughнатопаться
having dirty feetчерноногий
injure feetоттоптаться (by much walking)
injure one's feet by much walkingоттоптаться (pf of оттаптываться)
injure one's feet by much walkingоттаптываться (impf of оттоптаться)
injure feetоттаптываться (by much walking)
it'll knock you off your feetумереть-не встать (VLZ_58)
knock someone off his feetсрезать кого-либо с ног
knock someone off his/her feetсрезать кого-либо с ног
lead footлихач (Taras)
lead foot"шумахер" (Taras)
lose one's feetобезножеть
my feet are achingу меня ноги гудят
on one's feetпо обстоятельствам (NGayd)
on one's feetна месте (NGayd)
on one's feetпо ходу дела (He thought and reacted on his feet. NGayd)
on footпехтурой
on footпешечком
on footпешочком (= пешечком)
one who shuffles his feetшаркун
pass by shuffling one's feetпрошлёпать
pass by shuffling feetпрошлёпать
place one's feet in pigeon-toed mannerскосолапить
raise blisters on one's feetнатирать волдыри у себя на ногах
rise abruptly to one's feetпорывисто подняться на ноги (Technical)
run someone off his/her feetзагонять
scratch with one's feetзашаркать (pf of зашаркивать)
she changed her feetона надела другие туфли
shift one's feet hesitantlyпомяться
shift feet hesitantlyпомяться
shuffle one's feetшоркнуть
shuffle one's feetшоркать
shuffle the feet slightlyпришаркнуть
shuffle the feet slightlyпришаркивать (impf of пришаркнуть)
speak on one's feetвыступать экспромтом (igisheva)
speak on one's feetговорить без подготовки (igisheva)
speak on one's feetговорить экспромтом (igisheva)
speak on one's feetвыступать без подготовки (igisheva)
spring to feetподхватываться
spring to one's feetподхватиться (pf of подхватываться)
spring to one's feetподхватываться (impf of подхватиться)
spring to feetподхватиться
stamp one’s feetтопотать
stamp one's feetпотаптывать
stamp one's feet for a certain period of timeнатопывать
stamp feetпотаптывать
stamp one's feet for a certain timeпротопать
stamp feet for a certain period of timeнатопывать
stamp feet for a certain timeпротопать
stamp one's feet long enoughнатопаться
stay off one's feetотлежаться (соблюдать постельный режим Scooper)
stay off one's feetотдохнуть, соблюдая постельный режим (Scooper)
take the weight off your feetсадись, в ногах правды нет (VLZ_58)
tap slightly with the feetподтопывать (= подтоптывать)
tap slightly with the feetподтоптывать
thinking on one's feetпроворный (VLZ_58)
thinking on one's feetсмекалистый (VLZ_58)
thinking on one's feetсообразительный (VLZ_58)
thinking on one's feetшустрый (One of the funniest and thinking-on-his-feetest comedians in Ireland, Karl is probably best known in Ireland for his TV series Karl Spain Wants A Woman which was a huge success in that he not only got huge ratings but he also found himself a woman. VLZ_58)
to feetобезножить
to her feetзагоняться
to her feetзагонять
to her feetзагнать
tramp one's feet for a certain timeпротопать
two left feetмедвежковатость (Побеdа)
two left feetнеуклюжесть (в чём-либо: Sam turned to see the dance floor emptying as Eileen cut in to dance with Jack. "Right. Hope no one minds my two left feet." He squared his shoulders and walked out onto the dance floor Побеdа)
walk off feetзаводиться
walk off feetзавестись
walk off one's feetзаводить
walk off feetзаводить
walk off feetзавести
walk oneself off one's feetзайтись (pf of заходиться)
walk oneself off feetзаходиться
walk oneself off one's feetзаходиться
walk oneself off feetзайтись
wallow at someone's feetнаваляться у ног
wallow at someone's feetнаваляться в ногах
wallow at someone's feetнаваляться у ног
wallow at someone's feetнаваляться в ногах