DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject Informal containing dose | all forms | exact matches only
ItalianRussian
caricare la doseпереборщить (критикуя, ругая)
caricare la doseпересолить
caricare la doseперебарщивать (критикуя, ругая)
cominciare a darsi delle arieзафорсить
con una certa dose di sfacciataggineс наглецой
da sballoофигенный (Taras)
da sballoотпадный (Taras)
da sballoклевый (Taras)
da sballoбалдёжный (Taras)
da sballoпотрясный (Taras)
da sballoпотрясающий (Taras)
da sballoприкольный (Taras)
da sballoкайфовый (Taras)
da sballoофигительный (Taras)
da sballoотличнейший (Taras)
da sballoклассный (Taras)
da sballoобалденный (Taras)
dai, il bicchiere della staffa!на посошок! (Незваный гость из будущего)
dai, il bicchiere della staffa!на коня! (Незваный гость из будущего)
non dare adito a un ottimismoне внушать оптимизм (spanishru)
dare alcuni buffettiпошлёпать
dare alcuni colpettiпошлёпать
dare alla luceпроизвести на свет
dare ancor da mangiareдокормить
dare ancor da mangiareдокармливать
dare bucaпродинамить (Avenarius)
dare buca a qualcunoпродинамить кого-то, не прийти на свидание, встречу (La tua ragazza ti ha dato buca celafaccio)
dare controтыкаться (толкаться во что-л., qc)
dare controткнуться (толкаться во что-л., qc)
dare controналететь (наскочить, qd, qc)
dare controналетать (наскочить, qd, qc)
dare da mangiareнапитывать
dare da mangiareнапитать
dare degli "ahi, ohi"разахаться
dare del tuтыкать
dare delle frustateотхлестать
dare dieci anni di carcereдать десять лет
dare fondo a qcдобить (напр. испортить, доломать, допить, докурить и т.д.: dar fondo a un patrimonio — промотать всё своё имущество nemico401)
dare i numeriговорить несуразности (Avenarius)
dare i numeriнести бред (Avenarius)
dare i numeriмолоть чепуху (gorbulenko)
dare il gasгазовать
dare il gasгазануть
dare il nulla ostaпропустить (разрешить к напечатанию, per la stampa)
dare il nulla ostaпропускать (разрешить к напечатанию, per la stampa)
dare il suo fagioloотдать свой голос (кому-л.)
dare il suo fagiuoloотдать свой голос (кому-л.)
dare il voltastomacoворотить (Olya34)
dare inналететь (наскочить, qd, qc)
dare inналетать (наскочить, qd, qc)
dare in escandescenzeразоряться (ругаться Olya34)
dare in lamentiзаголосить
dare in smanieвзбелениться
dare la baiaмудрить (над; издеваться, насмехаться, a qd)
dare la baiaвышучивать (a qd)
dare la baiaвышутить (a qd)
dare la gambataвышибить (кого-л. откуда-л.)
dare la gambataдать пинка
dare la stura a q.c.дать волю (чему-л.)
dare l'erba cassiaвыгнать
dare l'erba cassiaпрогнать
dare l'ultimo addioприказать долго жить
non dare luogo ad ottimismoне внушать оптимизм (spanishru)
dare molti consigliнасоветовать
dare negli "ahi"заахать
dare nei lamentiзаахать
dare "oh" ed "ahi"проохать
dare provaвыказывать (проявить, di qc)
dare provaвыказать (проявить, di qc)
dare scappellottiнашлёпать (побить)
dare scosseзатормошить
dare scrolloniзатормошить
dare qc senza farsi scorgereподсунуть (незаметно подложить)
dare qc senza farsi scorgereподсовывать (незаметно подложить)
dare spagoмирволить (a qd)
dare spettacolo di seпривлекать к себе внимание публики
dare spinteтыкать (толкать чем-л.)
dare spintoniтыкать (толкать чем-л.)
dare sui nerviдоставать (Olya34)
dare troppo turchinetto alla biancheriaчрезмерно подсинить засинить бельё
dare troppo turchinetto alla biancheriaчрезмерно подсинить засинивать бельё
dare un alloggioдать квартиру
dare un colpoпырять (di qc)
dare un colpoпырнуть (di qc)
dare un colpo di telefonoзвякнуть (по телефону Assiolo)
dare un colpo di telefonoзвякнуть (Assiolo)
dare un colpo improvvisoчикнуть
dare un colpo improvvisoчикать
dare un colpo seccoчикнуть
dare un colpo seccoчикать
dare un forte colpoтрахнуть (сильно ударить)
dare un forte colpoтрахать (сильно ударить)
dare un passaggioподобрать (захватить по дороге, a qd)
dare un passaggioподсаживать (взять в качестве попутчика)
dare un passaggioподсадить (взять в качестве попутчика)
dare un passaggioподбирать (захватить по дороге, a qd)
dare un passaggioподбросить
dare un po' di cipriaподпудрить
dare un po' di cipriaподпудривать
dare un po' di lustroпридать лоск
dare un po' di verniceпридать лоск
dare un senso maliziosoподпустить (придать оттенок, смысл)
dare un senso maliziosoподпускать (придать оттенок, смысл)
dare un sobbalzoподлететь (подскочить)
dare un sobbalzoподлетать (подскочить)
dare un urloвзвыть
dare una bottaкокнуть (стукнуть)
dare una bottaкокать (стукнуть)
dare una capatinaзабежать (к; зайти мимоходом, strada facendo)
dare una capatinaзалетать (забежать)
dare una capatinaзаскакивать (забежать мимоходом)
dare una capatinaзаскочить (забежать мимоходом)
dare una capatinaзалететь (забежать)
dare una capatinaзаглянуть
dare una capatinaзаглядывать
dare una capatinaзабегать (к; зайти мимоходом, strada facendo)
dare una coltellataчикнуть (ножом)
dare una coltellataчикать (ножом)
dare una coltellataрезнуть (ножом)
dare una dimostrazione di fifaустраивать показуху (gorbulenko)
dare una forbiciataчикнуть (ножницами)
dare una forbiciataчикать (ножницами)
dare una frugataпошарить
dare una frugataпорыться (a qc)
dare una frugatinaпошарить
dare una girataподкручивать
dare una girataподкрутить
dare una lavata di capoраспушить
dare una lavata di capoразбранить
dare una lavatinaпростирнуть
dare una lezioneпоказывать (проучить)
dare una lezioneпроучить (наказать, a qd)
dare una lezioneпоказать (проучить)
dare una promessaпообещаться
dare una quantità diнадавать
dare una raddrizzataвправлять мозги (Olya34)
dare una ripassata col ferroподглаживать
dare una ripassata col ferroподгладить
dare una risposta burocraticaотписываться
dare una risposta burocraticaотписаться (отделаться отпиской)
dare una risposta formaleотписываться
dare una risposta formaleотписаться (отделаться отпиской)
dare una sbruffataпрыснуть (брызнуть)
dare una sbuffataфыркнуть (выражать недовольство)
dare una scappatinaсбегать
dare una sciacquataсполаскивать
dare una scopataподмести (dessy)
dare una spruzzataпрыснуть (брызнуть)
dare una spruzzataпопрыскать
dare una strigliataраспушить (разбранить)
dare una tagliataрезнуть
dare una urtataпхнуть
dare una urtataпихнуть
dare una voceаукать
dare una volataсбегать
dare uno spintoneпхнуть
dare uno spintoneпихнуть
dare uno strappoподкинуть (Avenarius)
dare uno strappoподвезти (Avenarius)
dare uno strappoподбросить (на автомобиле Avenarius)
darebbe anche la camicia per...он с себя последнюю рубашку отдаст
darsi a gozzoviglioразгуляться
darsi a gozzoviglioразгуливаться
darsi a bei sogniразмечтаться
darsi al bereзапьянствовать
darsi al bereзапить (запьянствовать)
darsi alla bella vitaпредаваться развлечениям (Avenarius)
darsi alla bella vitaзагулять
darsi alle sbornieзагулять
darsi allo studioзаучиваться (увлечься учением)
darsi aria d'importanzaнапускать на себя важность
darsi aria d'importanzaважничать
darsi bel tempoзагулять
darsi buon tempo a fareпрохлаждаться (медленно делать что-л., qc)
darsi da fareзакрутиться (захлопотаться)
darsi da fareкружиться
darsi da fareповозиться (похлопотать, con qc, qd)
darsi da fareкопошиться (возиться)
darsi da fareвозиться (медленно, кропотливо делать что-л.)
darsi da fare per...норовить
darsi delle arieпыжиться
darsi delle arieвыпендриваться (RD3QG)
darsi delle arieсерьёзничать
darsi delle arieнапускать
darsi delle arieнапустить
darsi delle arieзадаваться
darsi delle arieзаважничать
darsi delle arie da...включать кого-л. ((помета "разг." относится к русскому выражению) - см. пример в статье "притворяться" I. Havkin)
darsi delle arie gonfiarsiнапускать на себя важность
darsi delle arie gonfiarsiважничать
darsi dell'importanzaсерьёзничать
darsi gran penaзахлопотаться
darsi il bellettoкраситься
darsi il liseioмазаться
darsi importanzaзаважничать
darsi molta penaмучиться (над; испытывать затруднения)
darsi molta penaмучаться (над; испытывать затруднения)
darsi molto da fareрасхлопотаться
darsi molto da fareзасуетиться
darsi troppa importanzaразважничаться
darsi una mossaотправляться (Taras)
darsi una mossaтрогаться с места (Taras)
darsi una mossaехать (Taras)
darsi una mossaгнать ((торопиться) Diamoci una mossa! - Погнали! Taras)
darsi una mossa"мотать" (Taras)
darsi una mossaторопиться (Taras)
darsi una mossaпошевеливаться (Datti una mossa! - Давай пошевеливайся! Taras)
darsi una mossaпоспешить (Taras)
darsi una mossaпоторапливаться (Taras)
darsi una mossaпоторопиться (Taras)
darsi una mossaспешить (Taras)
darsi una mossaшевелиться (Taras)
darsi una mossaначинать двигаться (Taras)
darsi un'aria professoraleстроить из себя профессора
gli diede certe nespoleон его крепко отлупил
levati dai coglioniубирайся ко всем чертям (Alexgrus)
ma dai!я тебя умоляю ! (Taras)
ma dai!да ладно тебе! (Taras)
ma dai!да ладно! (Taras)
ma dai!да ты что! (Taras)
ma dai!ладно тебе! (Taras)
ma daiда ладно! да ты что! ладно тебе! (реакция удивления, изумления, недоверчивости, чтобы успокоить кого-то и т.п.; также: maddai LuceSvet)
puo darsiвозможно, может быть, если получится (Amina_Da_Ros)
può darsiвозможно может быть
rincarare la doseпереборщить (критикуя, ругая)
rincarare la doseперебарщивать (критикуя, ругая)