DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Informal containing dos- a -dos | all forms
EnglishRussian
a child could do itв этом нет никакой мудрости
a man's gotta do what a man's gotta doнадо, Федя, надо! (источник – форум, автор V Igem)
after this the thing to do is take a napпосле этого полагается вздремнуть (Technical)
at a loss what to do about somethingв непонятках (от чего-либо denghu)
begin to do a brisk tradeрасторговываться
begin to do a brisk tradeрасторговываться (impf of расторговаться)
begin to do a brisk tradeрасторговаться (pf of расторговываться)
do a 180полностью измениться (one eighty) He did a complete 180 and quit drinking. wandervoegel)
do someone a favorприслужить
do someone a favourприслужить
do a good jobхорошо сработать (Andrey Truhachev)
do a good jobхорошо поработать (Andrey Truhachev)
do a great favorразодолжить
do a great favorразодолжать
do a great favourразодолжить
do a great favourразодолжать
do someone a kindnessслюбезничать
do a lot of disgraceful thingsнабезобразить
do a lot of disgraceful thingsнабезобразить (= набезобразничать)
do a lot of mischiefнабезобразить (= набезобразничать)
do a mischiefранить
do a mischiefобидеть (кого-либо)
do a quick skimбыстренько просмотреть (ART Vancouver)
do a terrific jobпрекрасно справиться (с задачей ART Vancouver)
do be a saint and help with thisбудь так добр, помоги мне
do I look like a doctor to you?я что тебе, доктор? (Technical)
do I look like I give a damn?я похож на человека, которому не пофиг? (Andrey Truhachev)
do something in a perfunctory mannerверхоглядничать
do me a favourбудь другом (Александр_10)
do me a solidсделай доброе дело (Hey do me a solid and take out the trash. 4uzhoj)
do me a solidбудь другом (Please do me a solid: lend me your car for one week. 4uzhoj)
do me a solidбудь так добр (Hey do me a solid and take out the trash. • Do me a solid and hand me that hammer. 4uzhoj)
do me a solidне в службу, а в дружбу (Please do me a solid: lend me your car for one week.)
do me a solidсделай одолжение (Игорь Т.)
do something in a hurryобварганить
do something in a hurryобварганить
do something in a jiffyобварганить
do something in a jiffyобварганить
do you call that a man?и это называется мужик? (Andrey Truhachev)
do you feel a breezeу вас брюки порваны (VLZ_58)
do you have a problem?тебе что-то не нравится? (Юрий Гомон)
do you have a problem with that?вы что-то имеете против? (Юрий Гомон)
do you need a lift?вас подвезти? (Damirules)
do you need a ride?вас подвезти? (Damirules)
do you want a piece of me?ты нарываешься? (хочешь войны, драки lettim)
do you want a ride into town?тебя подбросить до города? (Andrey Truhachev)
do you want a ride into town?тебя подкинуть до города? (Andrey Truhachev)
do you want a ride into town?тебя подбросить в город? (Andrey Truhachev)
have a burning desire to do somethinзагораться желанием сделать что-н.
have a burning desire to do somethingзагораться желанием сделать что-н.
have a burning desire to do somethingзагораться желанием сделать (что-либо)
have half a mind to do somethingиметь довольно серьёзные намерения сделать что-либо (Tamerlane)
I can do it as easy as rolling off a logмне это сделать – раз плюнуть
I have a little left to doДело за малым (Soulbringer)
it's a dirty job but someone's gotta do itнадо, Федя, надо! (источник – форум, автор V Igem)
that is a fine how-do-you do!вот тебе фунт!
that is a fine how-do-you do!вот так фунт
that's a nice how-do-you-do!вот ещё новости! (VLZ_58)
there's no telling what a fool will doдуракам закон не писан
what a nasty thing to do!какая гадость!