English | Russian |
a spin doctor | толмач (интерпретатор, пресс-секретарь (от устаревшего "переводчик, посредник в разговоре") someone's spokesperson or press secretary, whose job it is to present the boss's actions and statements in a positive light) |
be a horse doctor | коновалить |
be examined by a doctor | проверяться у врача |
be examined by a doctor | провериться у врача |
become a doctor | заделываться врачом |
corporate doctor | санатор (oVoD) |
corporate doctor | руководитель, специализирующийся на выводе предприятий из кризиса (oVoD) |
corporate doctor | руководитель, специализирующийся на финансовой реструктуризации (бедствующих предприятий oVoD) |
corporate doctor | антикризисный управляющий (oVoD) |
couch doctor | врач-психоаналитик |
do I look like a doctor to you? | я что тебе, доктор? (Technical) |
doctor oneself to death | залечиваться (impf of залечиться) |
doctor oneself to death | залечивать (impf of залечиться) |
doctor oneself to death | залечиться (pf of залечиваться) |
doctor’s certificate | бюллетень (stating that one is ill) |
doctor's excuse | справка от врача (susekin) |
doctor's note | справка от врача (4uzhoj) |
doctor's sick note | больничный (slitely_mad) |
doctor's stuff | состав (Usage Taras) |
doctor's stuff | лекарство (о порошках, микстурах; особенно самодельных Taras) |
doctor's stuff | микстура (Your very kind letter did me more good, I think, than any of my doctor's stuff – Думаю, что твоё приветливое письмо помогло мне больше, чем любая микстура Taras) |
doctor's wife | докторша |
doctor someone to death | залечивать |
doctor someone to death | залечить |
doctor to death | залечивать до смерти |
he is no good at all as a doctor | доктор он никакой |
horse-doctor | ветеринар |
kid doctor | детский врач (igisheva) |
lady doctor | лекариха (лекарка) |
lady doctor | лекарша |
lady doctor | лекарка |
mad-doctor | психиатр |
quack doctor | бабушка |
quack doctor | бабушка |
spin doctor | пиарщик (Alexander Demidov) |
spin doctor | раскрутчик (вк) |
spin doctor | специалист по раскрутке (вк) |
swear by one's doctor | безгранично доверять своему врачу (by his dentist, by his manager, by castor oil, by this mixture as a cure for a cold, by quinine for malaria, etc., и т.д.) |
swear by one's doctor | безгранично верить своему врачу (by his dentist, by his manager, by castor oil, by this mixture as a cure for a cold, by quinine for malaria, etc., и т.д.) |
witch doctor | шептун |
witch doctor | наговорщик |
woman doctor | докторша |
woman doctor | врачиха |
zit doctor | кожник (igisheva) |