Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Afrikaans
Arabic
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Ukrainian
Uzbek
Terms
for subject
Informal
containing
chase
|
all forms
|
exact matches only
English
Russian
begin to
chase
загонять
begin to
chase
загнать
begin to
chase
загоняться
chase
after
тащиться
chase
after
таскаться
(indeter of тащиться)
chase
after
тащиться
(deter of таскаться)
chase
after
таскаться
(with за + instr., women)
chase
away
турнуть
chase
away
турнуть
(semelfactive of турить)
chase
away
турить
(impf of
протурить
)
chase
away
перегонять
chase
away
турить
chase
away
перегоняться
chase
away
перегонять
chase
away
перегнать
chase
away
протурить
chase
down
запить
(имеется ввиду запить крепкий алкогольный напиток другим напитком
mazurov
)
chase
for
a certain time
прогонять
chase
for
a certain time
прогоняться
chase
paper
гнаться за деньгами
(
4uzhoj
)
chase
tail
мучиться
(
VLZ_58
)
chase
tail
развивать бурную, но бестолковую деятельность
(one's/one's own
VLZ_58
)
chase
tail
маяться
(one's/one's own I have been chasing my tail about the problem in the department for two days, but I can manage to find a suitable solution.
VLZ_58
)
chase
up debts
выбивать долги
(
VLZ_58
)
Come on, up! Or do I have to
chase
you out of bed?
Подъём! Или мне нужно выгонять вас из постели?
(
Andrey Truhachev
)
cut it to the
chase
переходить к главному
(All the other reviews will tell you the same, so I'll cut it to the chase:
capricolya
)
cut it to the
chase
переходить ближе к делу
(
capricolya
)
cut to the
chase
ближе к делу!
(
joyand
)
cut to the
chase
покороче
(говорить:
We don't have much time here. Could you cut to the chase?
4uzhoj
)
cut to the
chase
ближе к телу
(Помета относится к русскому эквиваленту.
VLZ_58
)
cut to the
chase
короче
(
Cut to the chase here. What are you trying to say?
ART Vancouver
)
cut to the
chase
ближе к сути
(говорить:
We don't have much time here. Could you cut to the chase?
4uzhoj
)
cut to the
chase
не тяни кота за яйца
(подробности, хвост. Помета относится к русскому эквиваленту.
VLZ_58
)
cutting to the
chase
короче
(говоря:
Cutting to the chase, here's the plan. • Cutting to the chase, here's what I need to know.
4uzhoj
)
go on a wild-goose
chase
искать вчерашнего дня
paper
chase
писанина
(
MichaelBurov
)
wild goose
chase
мартышкин труд
Get short URL