English | Russian |
abso-bloody-lutely | стопудово (twinkie) |
bloody fool | страшный дурак |
bloody-minded | нелюбезный (obstructive) |
bloody-minded | неуслужливый (obstructive) |
bloody-mindedness | зловредность |
bloody money | грёбаные деньги (MichaelBurov) |
bloody money | чёртовы деньги (MichaelBurov) |
bloody show | отхождение слизистой пробки (из шейки матки перед родами; дословно "кровавое зрелище" Tiny Tony) |
cry bloody murder | орать благим матом (Technical) |
no bloody good | никуда не годится |
not bloody likely | ни за что |
not bloody likely! | хрена с два! (the specific translation you choose will depend on the context. For example, if you are speaking to a friend, you might use a more informal translation, such as "Not bloody likely!" or "No can do!" If you are speaking to a stranger or someone in a more formal setting, you might use a more formal translation, such as "Not on a bet!" or "Over my dead body! Taras) |
scratch oneself bloody | расцарапать себя до крови (Technical) |
scream bloody murder | вопить благим матом |