DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Informal containing bird | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a bird belonging to the Upupidae familyпустушка
a little bird told meоткуда надо
a little bird told meслухами земля полнится (SirReal)
a little bird told meслухом земля полнится (в качестве уклончивого ответа на вопрос, откуда такая информация)
a little bird told meслухом земля полнится
a little bird told meптичка напела (Darkesenin)
a little bird told meоткуда надо (в качестве уклончивого ответа на вопрос, откуда такая информация)
are you an early bird or a night owl?вы кто, жаворонок или сова? (sophistt)
bird-brainedглупый (Clepa)
bird fancierптичник
bird loverптичник
bird of passageшатун
bird of passageбродяга
bird-wittedс куриными мозгами
bird-wittedглупый
birds don't like of animals and plants big forestsптицы не любят больших лесов
chirping birdщебетун
continuously-chirping birdщебетунья
continuously-chirping birdщебетуха (= щебетунья)
continuously-chirping birdщебетун
continuously-twittering birdщебетуха (= щебетунья)
continuously-twittering birdщебетунья
continuously-twittering birdщебетун
crested birdхохлушка
early bird specialутреннее меню (from about 6.00 – 7.30 a.m. BroKE)
flip the birdпоказать фигу (диалект. показать дулю, дать дулю Баян)
flip the birdкукиш показать (Секретарша показала своему начальнику кукиш в кармане. The secretary thumbed her nose at her boss behind his back.; не согласиться, отказать to disagree or reject someone in a rude way (figuratively and literally))
fug early birdранняя пташка
gaol-birdарестант
gooney-birdчерноногий альбатрос
have a birdраспсиховаться (plushkina)
have a birdустроить истерику (plushkina)
is that your new bird?это твоя новая знакомая? (Andrey Truhachev)
jail bird lingoтюремный жаргон (Val_Ships)
little birdптушка
little birdптаха
long-beaked birdносач
my mouth is like a bottom of a bird cageво рту как кошки ночевали (visitor)
nocturnal birdночник
noisy birdгоготун
noisy birdгоготунья
prison birdарестант
prison birdзаключённый
queer birdчеловек с причудами (fish; со странностями)
she'll have a birdеё удар хватит (plushkina)
small birdпичужка
small birdпичуга
snow-birdкокаинист
tell about the birds and the beesобъяснять ребёнку, откуда берутся дети (Anglophile)
the birdфига (грубый жест в знак презрительного отказа, издёвки, насмешки и т. п. в виде сложенных в кулак пальцев руки с большим пальцем, просунутым между указательным и средним a rude gesture of refusal, insult or ridicule (in Russia one makes a fist and sticks one's thumb between the index and middle fingers; in America one shows an extended middle finger))
the birdнеприличный, "посылающий" жест, производимый средним пальцем
the bird of Washingtonамериканский орёл (государственный герб США Bobrovska)