English | Russian |
a shot in the dark | догадка наобум (В.И.Макаров) |
a shot in the dark | попытка вслепую (Franka_LV) |
a shot in the dark | навскидку (Xenia Hell) |
a stab in the dark | 'guess work'-должно работать (azure) |
be in the dark on | быть не в курсе по поводу (Technical) |
keep in the dark | умалчивать (Himera) |
keep smb. in the dark about | держать кого-л. в неведении (smth., относи́тельно чего́-л.) |
keep smb. in the dark about | не сообщать (smth., кому́-л. относи́тельно чего́-л.) |
leap in the dark | азартничать |
thrash about in the dark | тыкаться впотьмах (Me, I think those guys are sorta thrashing about in the dark. I think they don't know much more than we do, maybe less. (Derek Lantin) 4uzhoj) |
whistle on the dark | показной оптимизм (Interex) |
whistle on the dark | напускное спокойствие (Interex) |
whistling in the dark | бодрячество |
whistling in the dark | бодрячество |