English | Russian |
be put out | закоробиться |
be put out of joint | повихнуться |
be put out | глушиться |
be put out | повихнуться (of joint) |
don't put yourself out on my account! | не стоит из-за меня так беспокоиться! (Andrey Truhachev) |
put some feelers out | закинуть пару удочек (4uzhoj) |
put it out of your mind | плюнь и разотри |
put it out there | выдвигать идею (joyand) |
put one's nose out of joint | подставить кому-л. ногу |
put one's nose out of joint | вытеснить (кого-л.) |
put oneself out | почёсываться |
put oneself out | взгомозиться |
put out | повысовывать |
put out | притушивать |
put out | притушить |
put out | утушаться |
put out | угасить (pf of угашать) |
put out | глушиться (a fire, etc) |
put out | выключать (свет Yeldar Azanbayev) |
put out all or a number of | повысовывать |
put out | угашать |
put out | притушивать (impf of притушить) |
put out a fire | заглушать (impf of заглушить) |
put out | гасить (свет, огонь Yeldar Azanbayev) |
put out | угашать |
put out a fire, etc | заглушить (pf of глушить) |
put out | перетушить (all or a number of) |
put out | утушать |
put out | утушить |
put out of joint | повихнуть |
put out | уту́шенный |
put out | выхлестнуть (semelfactive of выхлёстывать) |
put out | утушиться |
put out | угашаться |
put out | притушиваться |
put out | повысунуть |
put out | повихнуть (of joint) |
put out | выхлестать (someone's eye with a whip, switch, etc) |
put out | выхлестаться (someone's eye with a whip, switch, etc) |
put out | заглушаться (a fire) |
put out | глушить (a fire, etc) |
put out | избавить (от страданий и т. п. Ant493) |
put out a good spread | проставиться (After one holiday celebration at the U.S. Embassy, a Russian newspaper described the U.S. ambassador as чрезвычайный и полномочный хлебосол (the Host Extraordinary and Plenipotentiary). For an honor like that, he must have put out a really good spread. VLZ_58) |
put out a little | повысунуть |
put out everything one has in their tank | выкладываться без остатка (VLZ_58) |
put out of commission | разлаживать |
put out of one's head | выкидывать из головы |
put out of head | выкидывать из головы |
put out of one's mind | распрощаться (= распроститься) |
put out of temper | выбесить (Супру) |
put out one after another | повысовывать |
put out someone's eye with a whip | выхлёстывать (switch, etc) |
put someone out | перепортить кому-либо кровь |
put the word out | донести весточку (cambridge.org Abysslooker) |
put the word out | кинуть клич (4uzhoj) |
put the word out | поспрашивать по знакомым (I put the word out and nothing came back yet. • They asked me to put the word out in case anyone may be interested since they are such nice dogs. • I'll put the word out about the wedding band to as many people as I can. 4uzhoj) |
put the word out | поспрашивать (у друзей, знакомых с целью найти покупателя, заказчика, свободное жильё и т.п.: I will definitely put the word out there that you guys are looking for a place to live. – Я обязательно поспрашиваю у знакомых ... ART Vancouver) |