DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Informal containing AUS | all forms | exact matches only
GermanEnglish
auf Dummenfang aus seinbe looking for to dupe
auf Dummenfang aus seinto be looking for smb. to con
auf Dummenfang aus seinto be looking for smb. to dupe
auf Dummenfang aus seinbe looking for to con
aus allen Knopflöchern platzento be bursting at the seams
aus allen Knopflöchern stinkenstink to high heaven
aus allen Nähten platzento be bulging/bursting at the seams
aus allen Wolken fallento be flabbergasted
etw. aus Bock tundo just for the fun of it
aus dem Mustopf kommento be slow on the uptake
jdn. aus dem Rennen werfenput out of contention
aus dem Ruder geratenget out of control
aus dem Schneider seinto be off the hook
jdn. aus dem Weg räumenput away
wegen etw. aus der Haut fahrengo off the deep end
jdm. aus der Klemme helfenhelp out of a fix
jdm. aus der Klemme helfenbail out
aus der Leitung fliegento be cut off
jdm. aus der Patsche helfenbail out
jdn. aus der Ruhe bringenthrow
aus der Schule plauderntell tales out of school
aus der Stadt abhauenskip town (Andrey Truhachev)
aus jdm. Frikassee machen scherzh.make mincemeat of
aus jdm. Hackfleisch machenmake mincemeat out of someone
aus jdm. Hackfleisch machenbeat the living daylights out of
aus jdm. Hackfleisch machenbeat the living daylights out of someone
etw. aus etw. herausfischenfish out of
Aus ihm wird nie etwasHe'll never amount to anything (Andrey Truhachev)
aus Juxfor fun
aus Juxas a joke
aus lauter Jux und Tollereiout of sheer fun
etw. aus etw. kramenfish out of
etw. aus jdm. rausquetschenforce out of
aus vollem Halsat the top of one's voice (Andrey Truhachev)
den Karren wieder aus dem Dreck ziehensort out the mess again
für jdn. die Kastanien aus dem Feuer holenpull the chestnuts out of the fire
Du bist wohl aus Dummsdorf!You must be stupid!
dumm aus der Wäsche guckenlook a proper Charlie
Er macht aus allem und jedem gleich ein Drama.He is such a drama queen.
Es gießt wie aus Kübeln.The rain is bucketing down. брит.
Es schüttet wie aus Kübeln.It's absolutely bucketing down. брит.
Es schüttet wie aus Kübeln.It is tipping it down. брит.
Hackfleisch aus jdm. machenmake mincemeat of
ich bin doch nicht aus Dummsdorf!I wasn't born yesterday!
Ich kann es aus dem ff! Rsv. von EffeffI can do it blindfolded!
Ich komm doch nicht aus Dummbach.I'm not that stupid.
ihm scheint die Eitelkeit aus allen Knopflöchernhe just oozes vanity
ihr scheint die Neugier aus allen Knopflöchernshe's just bursting with curiosity
Kleinholz aus jdm. machenmake mincemeat of
Kleinholz aus jdm. machenhave guts for garters
Los, aufstehen! Oder muss ich euch erst aus dem Bett jagenCome on, up! Or do I have to chase you out of bed? (Andrey Truhachev)
Nahrung aus der Naturbush tucker
nur so aus Scheißjust for the hell of it
Person aus Yorkshiretyke
Rein in die Kartoffeln, raus aus den Kartoffeln.It's "do this' one minute and 'do that" the next.
Sehe ich so aus, als ob mich das interessiert?Do I look like I give a damn?
sich aus dem Staub machenscarper
sich aus dem Staub machenskedaddle
sich aus dem Staub machenslope off
sich aus dem Staub machenfly the coop
sich aus etw. raushaltenstay out of
sich die Seele aus dem Leib ackernslog guts out
sich nicht aus seiner Bierruhe bringen lassenremain unflappable
sich nicht aus seiner Bierruhe bringen lassenremain cool
Sie sieht aus, als wäre sie in einen Tuschkasten gefallen.She's made up to the eyeballs.
Sie sieht einfach umwerfend aus.She's looking an absolute knockout.
Spuck es aus!Spill it out!
Spuck's aus!Spit it out!
Und aus!And that's that!
Von denen sieht einer aus wie der andere.They look much of a muchness
von mir ausas far as I'm concerned
wie aus dem Ei gepellt herumlaufento be dressed up to the nines
wie aus dem Ei gepellt herumlaufenbe dressed up to the nines
wie aus dem Ei gepellt seinto be dressed up to the nines
wie aus dem Ei gepellt seinbe dressed up to the nines
Wie schauma aus? österr.How do I look?