Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Bashkir
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kalmyk
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lezghian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
Idiomatic
containing
языке
|
all forms
Russian
German
выражаться на понятном
языке
Klartext sprechen
(
Andrey Truhachev
)
выражаться на понятном
языке
Klartext reden
(
Andrey Truhachev
)
выражаясь непрофессиональным
языком
für den Laien gesprochen
(
Andrey Truhachev
)
выражаясь непрофессиональным
языком
für den Nichtfachmann verständlich
(
Andrey Truhachev
)
выражаясь непрофессиональным
языком
laienhaft ausgedrückt
(
Andrey Truhachev
)
выражаясь обычным
языком
auf gut Deutsch
(
Andrey Truhachev
)
говорить лживым
языком
mit gespaltener Zunge reden
(
Andrey Truhachev
)
говорить лживым
языком
mit gespaltener Zunge sprechen
(
Andrey Truhachev
)
говорить простым и понятным
языком
Klartext sprechen
(
Andrey Truhachev
)
говорить простым и понятным
языком
Klartext reden
(
Andrey Truhachev
)
говоря понятным
языком
auf gut Deutsch
(
Andrey Truhachev
)
говоря простым
языком
laienhaft ausgedrückt
(
Andrey Truhachev
)
держать
язык
за зубами
Mund halten
(
Doch was soll’s, hab ja Krätze mitgebracht, ich sollte also lieber den Mund halten.
reverso.net
lunuuarguy
)
длинный
язык
große Klappe
(
Andrey Truhachev
)
злые
языки
утверждают
Böse Zungen behaupten
(
Andrey Truhachev
)
иметь длинный
язык
eine große Klappe haben
(
Andrey Truhachev
)
иметь
язык
без костей
eine große Klappe haben
(
Andrey Truhachev
)
на нормальном
языке
auf gut Deutsch
(
Andrey Truhachev
)
попридержать
язык
seine Zunge im Zaum halten
(
Andrey Truhachev
)
попридержать
язык
seine Zunge hüten
(
Andrey Truhachev
)
придержать
язык
seine Zunge im Zaum halten
(
Andrey Truhachev
)
придержать
язык
seine Zunge zügeln
(
Andrey Truhachev
)
придержать
язык
seine Zunge hüten
(
Andrey Truhachev
)
придерживать
язык
seine Zunge hüten
(
Andrey Truhachev
)
придерживать
язык
seine Zunge im Zaum halten
(
Andrey Truhachev
)
прикусить
язык
sich auf die Lippen beißen
(
Annchen_F
)
простым и понятным
языком
auf gut Deutsch
(
Andrey Truhachev
)
простым
языком
in einfachen Worten
(
Andrey Truhachev
)
простым
языком
in simplen Worten
(
Andrey Truhachev
)
говоря
простым
языком
auf gut Deutsch
(
Andrey Truhachev
)
свесив на плечо
язык
mit heraushängender Zunge
(
Andrey Truhachev
)
свесив на плечо
язык
mit hängender Zunge
(
Andrey Truhachev
)
свесив
язык
на плечо
mit heraushängender Zunge
(
Andrey Truhachev
)
свесив
язык
на плечо
mit hängender Zunge
(
Andrey Truhachev
)
следить за своим
языком
seine Zunge im Zaum halten
(
Andrey Truhachev
)
следить за своим
языком
seine Zunge hüten
(в смысле: быть осторожным высказываниях
Andrey Truhachev
)
трепать
языком
eine große Klappe haben
(
Andrey Truhachev
)
язык
без костей
reden wie ein Wasserfall
(о болтливом человеке
Oxana Vakula
)
язык
без костей
große Klappe
(
Andrey Truhachev
)
язык
на плече
на плечо
mit heraushängender Zunge
(
Andrey Truhachev
)
язык
на плече
на плечо
mit hängender Zunge
(
Andrey Truhachev
)
Get short URL