Russian | English |
данная банкнота является законным платёжным средством по всем обязательствам, государственным и частным | this note is legal tender for all debts, public and private (надпись на долларах США Tion) |
для меня является большой честью | I am honoured + inf (I am honoured to accept this award on behalf of all of our members. ART Vancouver) |
для меня является честью | I am honoured (to + infinitive;: I am honoured to accept this award on behalf of all of our members. ART Vancouver) |
Несмотря на то, что отсутствие доказательства не является доказательством его отсутствия | While absence of proof isn't proof of absence (Dude67) |
поверить тому, что не является правдой | fall for it hook,line and sinker (Сибиряков Андрей) |
являться для кого-то всепоглощающей страстью | be a burning passion for some (Alex_Odeychuk) |
являться и оставаться | be and remain (igisheva) |
являться мощным средством | pack a punch (It's no secret that blueberries are packed with antioxidants, but did you know they pack a punch for overall eye health and wellness, too? vsp.com ART Vancouver) |
являться неотъемлемой частью | come with the territory (работы или деятельности; There is a lot of paperwork in this job. Oh, well, I guess it comes with the territory. Val_Ships) |
являться по первому зову | come like a dog at a whistle (Bobrovska) |
являться результатом или следствием опр.ситуации | come with the territory (If you're a goalkeeper, you've got to expect injuries – it comes with the territory. Val_Ships) |
являться соучастником | have art and part in (Taras) |
являться соучастником | be art and part in (art and part is a term used in Scots law to denote the aiding or abetting in the perpetration of a crime, or being an accessory before or at the perpetration of the crime Taras) |