DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Idiomatic containing шея | all forms
RussianEnglish
ехать на чужой шееride on coattails (it implies that one is taking advantage of another person's work or success without contributing anything themselves: The new employee was just riding on the coattails of others and not contributing anything to the company Taras)
как дурак с мытой шеейbe left holding the bag (VLZ_58)
как дурак с мытой шеейbe left out in the cold (VLZ_58)
как дурак с мытой шеейbe left looking like a fool (из анекдота об Абраме, который в ожидании гостей шею вымыл, а гости не пришли) – о человеке, который напрасно ждал чего-либо, готовился к чему-либо VLZ_58)
набрасывать нам на шею удавку и потуже её затягиватьget a stranglehold on us and tighten it (Alex_Odeychuk)
намылить шеюgive a talking-to (VLZ_58)
намылить шеюgive someone a tongue-lashing (VLZ_58)
получить по шееcatch flack (Yeldar Azanbayev)
с удавкой на шееwith a noose around one's neck (Maria Klavdieva)
сесть на шеюmooch off of (Enrica)
сидеть на чьей-либо шееbe a heavy burden to/on (someone VLZ_58)
сидеть на чьей-либо шееbe a millstone around someone's neck (VLZ_58)
сидеть на чьей-либо шееbe an albatross around someone's neck (VLZ_58)
сидеть на чьей-либо шееbe someone's ball and chain (VLZ_58)
сидеть на шееmooch off of (Enrica)
сидеть на шееsponge on (someone Andrey Truhachev)
сидеть на шееbe a drain on someone's pocket (Andrey Truhachev)
сидеть у кого-либо на шееbe an albatross around one's neck (gauma)
тянуть шеюstrain one's neck (VLZ_58)
это как огромный камень на шееit's too much of a weight (Alex_Odeychuk)