DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Idiomatic containing уровень | all forms
RussianEnglish
быть выше среднего уровняbe above average (Andrey Truhachev)
вывести на требуемый уровеньget up to speed (The new manager is trying to get the company up to speed. ART Vancouver)
выйти на более высокий уровеньtake things to another level (This particular concept was conceived after the pair drew a sizeable checkerboard in the snow and then decided to take things to another level with an even more fantastic design. coasttocoastam.com ART Vancouver)
выполнить на высоком уровнеcarry out to a high standard (Root canal treatment has been carried out to a high standard. –выполнено на высоком уровне ART Vancouver)
выходить на новый уровеньget to a/the new level (Ying)
выше уровня моей ответственностиabove my pay grade (All these questions you're asking are above your pay grade. Val_Ships)
задавать новый уровеньup the ante (on something – чего-либо: The film ups the ante on special effects.)
на уровнеup to par (Баян)
начать работать в организации на низшем уровне с шансом повышения в будущемget a foot in the door (huffingtonpost.co.uk Oleksandr Spirin)
не на должном уровнеnot up to par (His course work is not up to par. VLZ_58)
подняться на более высокий уровеньstep up one's game (colombine)
преодолевать ограничения и выходить на новый уровеньpush the boundaries (myroslava)
провести на высоком уровнеcarry out to a high standard (ART Vancouver)
пройти на следующий уровеньsail through to the next round ("Look guys, here goes another man impressing the judges with a comedy impression act and sailing through to the next round!" Franka_LV)
удерживать на минимальном уровнеkeep to a minimum (Andrey Truhachev)
Человек с низким уровнем интеллекта или тот, чей разум работает не так, как у нормальных людей.a few cards short of a full deck (MrsSpooky)