Russian | English |
Нью-Йорк сходит с ума | Big Apple Goes Bananas (Voledemar) |
"сходить с ума" | carry on ("They didn't understand the music, they didn't know what we were carrying on about." (carry on: misbehave badly; act in a silly or improper way) joyand) |
сходить с ума | throw temper tantrums (VLZ_58) |
сходить с ума от увиденного | be like a kid in a candy store (VLZ_58) |
сходить с ума по | be nuts over someone/something (кому-либо/чем-либо Wakeful dormouse) |