Russian | English |
спустить вопрос на тормозах | soft pedal the issue (не давать хода какому-либо неприятному, щекотливому, конфликтному делу Татьяна Калинскова) |
спустить дело на тормозах | let this go (Alex_Odeychuk) |
спустить деньги | leave a dent in wallet (sankozh) |
спустить пар | blow off steam (Artjaazz) |
спустить пар | let off steam (Artjaazz) |
спустить пары | blow off steam |
спустить с небес на землю | knock down a peg (Virgelle) |
спустить с рук | let something go unpunished (оставить безнаказанным SirReal) |
спустить семь шкур | skin alive (Andrey Truhachev) |
спустить три шкуры | skin alive (Andrey Truhachev) |
спуститься на землю | take a reality check (Yeldar Azanbayev) |
шкуру спустить с | thrash the hide off sb (кого-либо: "What can I do, Holmes? Of course, it was that damned fellow who set them on. I'll go and thrash the hide off him if you give the word." (Sir Arthur Conan Doyle) – Я с него шкуру / три шкуры спущу, если прикажете. ART Vancouver) |