DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Idiomatic containing сделки | all forms
RussianEnglish
выгодная сделкаan offer one can't refuse (Interex)
выполнить свою часть сделкиhold one's end of the deal (Taras)
выполнить свою часть сделкиhold one's end of the bargain up (Taras)
довести сделку до подписания контрактаClinch the deal (APN)
Завершить сделкуClinch the deal (APN)
заключить взаимовыгодную сделкуstrike a bargain (Taras)
заключить взаимовыгодную сделкуstrike a deal (to make an agreement with someone in which both sides have an advantage: The book's author has struck a deal with a major film company; Of Irish origin: horse traders agree on deals by slapping hands Taras)
заключить выгодную сделкуstrike a deal (Taras)
заключить сделкуseal a bargain (Bobrovska)
односторонне выгодная сделкаdutch bargain (Yeldar Azanbayev)
пойти на сделку с совестьюmake an agreement with one's conscience (Bobrovska)
получить плохие условия при сделкеget skunked (Grudiy)
провернуть сделкуwrap up a deal (Andrey Truhachev)
прозрачная сделкаabove board (He made sure eveything was above board so there was nothing illegal or wrong about the deal (CAE Gold) inyazserg)
Сделка есть сделкаA bargain is a bargain (ROGER YOUNG)
сделка с дьяволомFaustian bargain (A deal with the Devil: Doctor Faust makes a pact with the Devil in exchange for knowledge (German legend) Levsha)