Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Italian
Japanese
Kalmyk
Kazakh
Khmer
Korean
Latvian
Lithuanian
Norwegian Bokmål
Persian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Tajik
Thai
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Idiomatic
containing
рядом
|
all forms
|
exact matches only
Russian
English
быть в первых
рядах
be ahead of the game
(
Taras
)
в годы-
ряды
once in a blue moon
(
Badger
)
в одном
ряду
in the same breath
(упоминать
Andrey Truhachev
)
вступить в
ряды
hop on the bandwagon
(
seryozhka
)
вступить в
ряды
join ranks
(
shergilov
)
вступить в
ряды
победивших
jump on the bandwagon
(
В.И.Макаров
)
даже не
рядом
!
far from it!
(
Andrey Truhachev
)
даже не
рядом
!
way off the mark!
(
Andrey Truhachev
)
даже не
рядом
!
wide of the mark!
(
Andrey Truhachev
)
даже не
рядом
!
you're miles out!
(
Andrey Truhachev
)
жить
рядом
live around the corner
(
Andrey Truhachev
)
и
рядом
не стояло
far cry
(It was a far cry from what I expected. – Это и рядом не стояло с тем, чего я ожидал.
alexghost
)
и
рядом
не стояло
pale before
и
рядом
не стояло
pales before
(That's bad aesthetic news any time but especially in the current climate of bad Syrian news – this soft fiction pales before the hard facts. – форма настоящего времени глагола абсолютно допустима
VLZ_58
)
находиться
рядом
be on even board with
(
Bobrovska
)
находиться
рядом
be on hand
(
igisheva
)
остаться в последних
рядах
get left behind
(
MichaelBurov
)
расположенный внутри комнаты прямо
рядом
с дверью
standing just inside the door
(
She was just inside the door – Она находилась внутри у самой двери.
merriam-webster.com
epoost
)
рядом
с
чем-то
off to one side
(
juribt
)
рядом
с кем-то
at
one's
elbow
(
One of the other waitresses appeared at my elbow.
Сова
)
совсем не
рядом
!
far from it!
(
Andrey Truhachev
)
совсем не
рядом
!
way off the mark!
(
Andrey Truhachev
)
совсем не
рядом
!
wide of the mark!
(
Andrey Truhachev
)
совсем не
рядом
!
you're miles out!
(
Andrey Truhachev
)
сомкнуть
ряды
join ranks
(
shergilov
)
сплошь и
рядом
all over the map
(
ART Vancouver
)
Удивительное-
рядом
Miracles are just around
(
KaKaO
)
целый
ряд
a whole series of
(событий и т. п., то есть множество
votono
)
чтобы не остаться в последних
рядах
so as not to get left behind
(
MichaelBurov
)
Get short URL