Russian | English |
не причинить ни малейшего вреда | leave unscathed (Andrey Truhachev) |
причинить вред самому себе | burn one's fingers (To harm oneself; to suffer consequences of one's actions. Interex) |
причинить вред себе пытаясь причинить вред другому | cut off one's nose to spite one's face (To harm oneself as a result of attempting to harm an adversary. Interex) |
причинить кому-либо горе | break someone's heart (To cause a person to feel grief. Interex) |