DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Idiomatic containing представление | all forms | exact matches only
RussianEnglish
иметь представлениеknow the ropes (Andrey Truhachev)
иметь представлениеknow a thing or two (о чём-либо Andrey Truhachev)
не иметь ни малейшего представленияhave not the foggiest (сокр. от have not the foggiest idea: I haven't the foggiest how, but this piece of plastic with three holes that you stick your fingers in, spin around and hurl across the room in a horribly annoying fashion, has captured their imaginations to the point that Raffi won't even have a bath without his. 4uzhoj)
не иметь ни малейшего представленияhave not the foggiest idea (Sorry to say I haven't the foggiest idea how to get it open. • I haven't the foggiest idea how they intend to make money. • I didn't have the foggiest idea what I was going to do. • Nobody had the foggiest idea what was happening. В.И.Макаров)
не иметь совсем никакого представленияhave absolutely no idea (Andrey Truhachev)
получить полное представлениеget a full picture (It's a totally closed environment. You have to be an insider to get a full picture of what's going on there. ART Vancouver)
получить чёткое представление оget black-and-white about (pelipejchenko)
приблизительное представлениеvaguest idea (Yeldar Azanbayev)
приблизительное представлениеvaguest notion (обычно употребляется в отрицательных предложениях, напр., "I haven't got Yeldar Azanbayev)
смутное представлениеvaguest idea (обычно употребляется в отрицательных предложениях, напр., "I haven't got Yeldar Azanbayev)
смутное представлениеvaguest notion (Yeldar Azanbayev)
создавать ложное представлениеput up a facade (VLZ_58)
составить полное представлениеget the full picture (ART Vancouver)