Russian | English |
без понятия | your guess is as good as mine (Jane: Are there any good movies playing tonight? Alan: Your guess is as good as mine; Jill: How long should we bake this pie? Jane: Your guess is as good as mine Taras) |
иметь понятие | know a thing or two (о чём-либо Andrey Truhachev) |
малейшее понятие | vaguest idea (обычно употребляется в отрицательных предложениях, напр., "I haven't got Yeldar Azanbayev) |
малейшее понятие | vaguest notion (обычно употребляется в отрицательных предложениях, напр., "I haven't got Yeldar Azanbayev) |
направление / понятие / дело отдалённого будущего | pie-in-the-sky concept |
не иметь абсолютно никакого понятия | have absolutely no idea (Andrey Truhachev) |
не иметь никакого понятия | have absolutely no idea (Andrey Truhachev) |
не иметь понятия | lost at sea (I am lost at sea with this new system at work. I just can’t understand it. VLZ_58) |