Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Catalan
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Idiomatic
containing
пользоваться
|
all forms
|
exact matches only
Russian
English
of
не
пользоваться
расположением
be in bad books
(кого-либо
Баян
)
не
пользоваться
чьим-л
расположением
be
in
one's
bad books
(также be in bad books with
Баян
)
не
пользоваться
спросом
be a drug in the market
(
Andrey Truhachev
)
неприятный процесс, обычно скрытый, результат которого
пользуется
широким спросом
sausage factory
(
sheetikoff
)
перестать
пользоваться
чёрными схемами
go legit
(
I knew him before he went legit. He was a regular thug back in the so called roaring 90s.
APN
)
перестать
пользоваться
чёрными схемами
go legit
(
APN
)
пользоваться
чьим-либо
благосклонным вниманием
have the ear of
(
As Nehru's representative he has the ear of Kremlin leaders.
)
пользоваться
чьим-либо
благосклонным вниманием
have
someone's
ear
(
Harry has the boss's ear and could put in a good word about you. • He claimed to have the prime minister's ear.
)
пользоваться
всеми благами
live off the fat of the land
(
Taras
)
пользоваться
двойными стандартами
employ a double standard
(
Andrey Truhachev
)
пользоваться
двойными стандартами
operate a double standard
(
Andrey Truhachev
)
пользоваться
двойными стандартами
apply double standards
(
Andrey Truhachev
)
пользоваться
плодами чужого труда
ride on coattails
(to benefit from someone else's labor:
She did nothing to earn that promotion, she was just riding on the coattails of others
Taras
)
пользоваться
популярностью среди
be a hit with
(
IlonaSun
)
пользоваться
чьим-либо
расположением
be in
someone's
good books
(
Bobrovska
)
пользоваться
чьим-либо
расположением
stand well with
(
VLZ_58
)
пользоваться
расположением
be in with
(I'd love to be in with that popular crowd, but I don't quite know how.
VLZ_58
)
пользоваться
расположением
in with
(I'd love to be in with that popular crowd, but I don't quite know how.
VLZ_58
)
пользоваться
товарами или услугами, которые сам же производишь
eat own dog food
(оказываешь; To use or consume the economic goods or services that oneself is producing
Interex
)
пользоваться
чьим-либо
успехом
ride on the coattails of
(
Everyone knows you've been riding on the coattails of the governor these last two years, but once her term ends, you'll be on your own.
)
пользоваться
чужим трудом в корыстных личных интересах
make a cat's paw of other people
(
VLZ_58
)
пользоваться
чьей-либо помощью и поддержкой
keep someone in
one's
corner
(букв. "иметь кого-либо в своем углу ринга"
LisLoki
)
пользоваться
чьей-либо помощью и поддержкой
have someone in
one's
corner
(букв. "иметь кого-либо в своем углу ринга"
LisLoki
)
Get short URL