DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Idiomatic containing пользоваться | all forms | exact matches only
RussianEnglish
of не пользоваться расположениемbe in bad books (кого-либо Баян)
не пользоваться чьим-л расположениемbe in one's bad books (также be in bad books with Баян)
не пользоваться спросомbe a drug in the market (Andrey Truhachev)
неприятный процесс, обычно скрытый, результат которого пользуется широким спросомsausage factory (sheetikoff)
перестать пользоваться чёрными схемамиgo legit (I knew him before he went legit. He was a regular thug back in the so called roaring 90s. APN)
перестать пользоваться чёрными схемамиgo legit (APN)
пользоваться чьим-либо благосклонным вниманиемhave the ear of (As Nehru's representative he has the ear of Kremlin leaders.)
пользоваться чьим-либо благосклонным вниманиемhave someone's ear (Harry has the boss's ear and could put in a good word about you. • He claimed to have the prime minister's ear.)
пользоваться всеми благамиlive off the fat of the land (Taras)
пользоваться двойными стандартамиemploy a double standard (Andrey Truhachev)
пользоваться двойными стандартамиoperate a double standard (Andrey Truhachev)
пользоваться двойными стандартамиapply double standards (Andrey Truhachev)
пользоваться плодами чужого трудаride on coattails (to benefit from someone else's labor: She did nothing to earn that promotion, she was just riding on the coattails of others Taras)
пользоваться популярностью средиbe a hit with (IlonaSun)
пользоваться чьим-либо расположениемbe in someone's good books (Bobrovska)
пользоваться чьим-либо расположениемstand well with (VLZ_58)
пользоваться расположениемbe in with (I'd love to be in with that popular crowd, but I don't quite know how. VLZ_58)
пользоваться расположениемin with (I'd love to be in with that popular crowd, but I don't quite know how. VLZ_58)
пользоваться товарами или услугами, которые сам же производишьeat own dog food (оказываешь; To use or consume the economic goods or services that oneself is producing Interex)
пользоваться чьим-либо успехомride on the coattails of (Everyone knows you've been riding on the coattails of the governor these last two years, but once her term ends, you'll be on your own.)
пользоваться чужим трудом в корыстных личных интересахmake a cat's paw of other people (VLZ_58)
пользоваться чьей-либо помощью и поддержкойkeep someone in one's corner (букв. "иметь кого-либо в своем углу ринга" LisLoki)
пользоваться чьей-либо помощью и поддержкойhave someone in one's corner (букв. "иметь кого-либо в своем углу ринга" LisLoki)