Russian | German |
переходить все границы | über die Stränge schlagen (Andrey Truhachev) |
переходить к главному | auf den Punkt kommen (Nun, dann will ich gleich auf den Punkt kommen. glosbe.com Andrey Truhachev) |
переходить к главному | auf den Punkt kommen (Könntest du bitte auf den Punkt kommen? glosbe.com Andrey Truhachev) |
переходить к делу | auf den Punkt kommen (Nun, dann will ich gleich auf den Punkt kommen. glosbe.com Andrey Truhachev) |
переходить к сути вопроса | auf den Punkt kommen (Könntest du bitte auf den Punkt kommen? glosbe.com Andrey Truhachev) |
переходить к сути дела | auf den Punkt kommen (Könntest du bitte auf den Punkt kommen? glosbe.com Andrey Truhachev) |
переходить от слов к делу | den Worten Taten folgen lassen (Andrey Truhachev) |
переходить от слов к делу | von Worten zu Taten übergehen (Andrey Truhachev) |