DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Idiomatic containing неприятность | all forms
RussianEnglish
в довершение ко всем неприятностямmake matters worse (Andrey Truhachev)
впутать в неприятностиget sb. into a mess (It lead me up a long, very narrow dirt road that kept getting narrower. One car could barely fit on this road. Suddenly, there were steep cliffs on either side of me. I was on that twisting narrow death trap road driving at about five miles per hour for over an hour and a half. Then, I lost signal. GPS went out. GPS got me into that mess but it had no plans to get me back to a regular road. unexplained-mysteries.com ART Vancouver)
встречать лицом к лицу все неприятностиput on a brave face (Taras)
держаться подальше от неприятностейkeep one's nose clean ("if I kept my nose clean, I'd be a stackboy before the Thanksgiving break." Clasmys)
доставить неприятностиland in hot water (Yeldar Azanbayev)
ждут неприятностиsee the circus (Yeldar Azanbayev)
избавить себя от неприятностейsave yourself the trouble (Andy)
иметь большие неприятностиget in a passle of trouble (If he doesn't find another backer for his scheme soon, he'll GET IN A PASSLE OF TROUBLE with his bank. Grudiy)
иметь куча неприятностейhave a hornets nest on (Yeldar Azanbayev)
иметь куча неприятностейhornets nest (Yeldar Azanbayev)
иметь много неприятностейhave the devil to pay (Азери)
иметь серьёзные неприятностиhave a monkey on one's back (Азери)
нажить себе неприятностиfind oneself in hot water (A group of people in England found themselves in hot water with the law when they defied the country's coronavirus lockdown in order to make a late night visit to Stonehenge. coasttocoastam.com ART Vancouver)
напрашиваться на неприятностиfish for trouble (Nikita_Volk)
нарваться на неприятностиfind oneself in hot water (The impromptu 'meal' culminated with him asking for her hand in marriage and, when she agreed, a small celebration erupted among commuters watching the unique scene unfold. Alas, Moscow police were less enamored with the display and, as a result, the couple soon found themselves in hot water with the law. coasttocoastam.com ART Vancouver)
нарываться на неприятностиkick against the pricks (VLZ_58)
не ввязываться в неприятностиtread warily (Solidboss)
неприятности по частиin hot water with (A French mayor is in hot water with the law after falling under the spell of a self-proclaimed clairvoyant who used her 'powers' to convince him to give jobs to her friends and family. (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
обернуться неприятностямиbackfire (masizonenko)
предвестник грядущих неприятностей, проблемcanary in the coal mine (Notable projects looking down the barrel of receivership are not new to Vancouver’s development industry – but recent activity may well be a canary in the coal mine, according to researcher Andy Yan. (biv.com) ART Vancouver)
причинять неприятностиact up (Interex)
сам себе устроил неприятностьa bird of one's own hatching (Bobrovska)
создать кучу неприятностейopen a can of worms (Ин.яз)
столкнуться с серьёзными неприятностямиrun into deep trouble (Alex_Odeychuk)
успеть что-то сделать в последний момент, чудом избежать неприятностей, чудом спастисьby the skin of my teeth (julik_)