DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Idiomatic containing небесный | all forms
RussianEnglish
жить как птицы небесныеlead a cushioned life (Супру)
небесная канцелярияcelestial chancellery (www.perevod.kursk.ru)
обрушить все кары небесные на кого-тоrain blood and fire on smb. (a dramatic and intense expression of wishing extreme misfortune or punishment upon someone. It implies violent destruction and suffering. The phrase likely originated in the Bible, specifically Revelation 8:7, which describes the first trumpet blast unleashing hail and fire mixed with blood upon the Earth. Over time, this imagery evolved into the more general idiom used today Taras)