DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Idiomatic containing мелочь | all forms
RussianEnglish
всевозможные приятные мелочиall sorts of goodies (Alex_Odeychuk)
дьявол в мелочахthe devil's in the detail (Andrey Truhachev)
дьявол в мелочахthe devil's in the details (Andrey Truhachev)
дьявол в мелочахthe devil is in the details (Andrey Truhachev)
дьявол в мелочахthe devil is in the detail (Andrey Truhachev)
дьявол кроется в мелочахthe devil's in the details (Andrey Truhachev)
дьявол кроется в мелочахthe devil's in the detail (Andrey Truhachev)
дьявол таится в мелочахthe devil's in the detail (Andrey Truhachev)
дьявол таится в мелочахthe devil is in the details (Andrey Truhachev)
дьявол таится в мелочахthe devil's in the details (Andrey Truhachev)
дьявол таится в мелочахthe devil is in the detail (Andrey Truhachev)
зацикленность на мелочахmajoring in minors (focusing on the unimportant things ("minors") rather than the more important ("major") issues Ying)
копаться в мелочахsplit hairs (Баян)
мелочи жизниminutiae of life (mahavishnu)
не размениваться на мелочиdo things in a big way (Andrey Truhachev)
не размениваться по мелочамdo things in a big way (Andrey Truhachev)
охватить все детали, мелочиcover all the bases (maranta_poltava)
помочь в мелочиthrow a bone (help out with something small Taras)
проработать до мелочейwork out the kinks (усовершенствовать; If you work all the kinks out of your strategy this way, you won't have to worry about risking your money in an untried investment in the market. tarantula)
проработать до мелочейwork out the kinks (усовершенствовать tarantula)
сущая мелочьsmall change (" 'You ain't got anything on me,' Brody said. 'Just a couple of murders. Small change in your circle.' " – Raymond Chandler ART Vancouver)
упускать главное из-за внимания к мелочамnot see the forest for the trees (Yeldar Azanbayev)
уронить марку, решив сэкономить на мелочахspoil the ship for a hap'orth of tar (to spoil something big or important by refusing to spend a small amount of money or make a small amount of effort They spent millions on a wonderful architect-designed building, but they've bought really cheap furniture. It's just spoiling the ship for a hap'orth of tar. VLZ_58)
это мелочиdon't give it a second thought (Александр У)