Russian | English |
в большом и в малом | in matters great and small (ART Vancouver) |
в речах всезнаек правды мало | those who speak know nothing (Alex_Odeychuk) |
всё равно что поросёнка стричь-визга много, а шерсти мало | it's like shearing a pig – too much squeaking, too little wool (snowleopard) |
довольно мало шансов | a bit of a long shot (I know it’s a bit of a long shot, but we were parked from 7:45am to 8:15am on near the intersection Semlin and Triumph, a white SUV. Someone side swiped us during that time and it’s a $500 deductible, unless we have footage or a witness of the incident. Hoping maybe someone in the area might have footage of the incident, it would greatly help. Definitely a bit of a bummer for the day :( ((Reddit)) ART Vancouver) |
ей и горя мало | she doesn't give a damn |
ей и горя мало | she doesn't care a bit |
затронуть только малую часть | scratch the surface (какой-либо темы Баян) |
и в большом, и в малом | both on the large and small scale (Andrey Truhachev) |
и в малом, и в великом | both on the large and small scale (Andrey Truhachev) |
коснуться только малой части | scratch the surface (Баян) |
кто много знает, тот мало говорит | who knows most says least |
мало беспокоиться | set little store by (о чем-то; something Andrey Truhachev) |
мало волноваться | set little store by (о чём-либо; something Andrey Truhachev) |
мало и нерегулярно | in dribs and drabs (4uzhoj) |
мало ли | you never know (YuliaO) |
мало ли что | you never know (ART Vancouver) |
малой кровью | with few losses (VLZ_58) |
малой кровью | with few casualties (VLZ_58) |
малой кровью | without enduring great losses, making major concessions, or exerting great effort (VLZ_58) |
много званых, но мало избранных | many are called, but few are chosen (tavost) |
много крику, мало толку | all bark and no bite (george serebryakov) |
много народа-мало кислорода | when crowd is fair there's not enough air (astroma1978) |
много шуму, мало толку | all sizzle and no steak (VLZ_58) |
нас мало, но мы в тельняшках | the few, the prou (The modern recruiting slogan of the Marine Corps is "the few, the proud, the Marines". VLZ_58) |
нас мало, но мы в тельняшках | we are few but we are strong (VLZ_58) |
нас мало, но мы в тельняшках | the few, the proud (The modern recruiting slogan of the Marine Corps is "the few, the proud, the Marines". VLZ_58) |
ни много ни мало | as much as (User) |
ну мало ли | you never know ("And you, Corporal, will you please – what are you doing?" "Searching-the-bodies-sir," said Nobby quickly, straightening up. "For incriminating evidence, and that." "In their money pouches?" Nobby thrust his hands behind his back. "You never know, sir," he said. 4uzhoj) |
обойтись малой кровью | cut losses (Alina_malina) |
очень малое количество | hill of beans (Yeldar Azanbayev) |
с малых лет | from childhood (Andrey Truhachev) |
с малых лет | from an early age (Andrey Truhachev) |
с малых лет | from a young age (Andrey Truhachev) |
храбрая малая | tough kid (SirReal) |
храбрый малый | tough kid (SirReal) |
шансов мало | long shot (однако попробовать можно: I know this is a long shot, but figured it was worth posting just in case. My fiancé lost his passport downtown on Friday night and hasn't been able to track it down. (Reddit) ART Vancouver) |