Russian | English |
безусловно один из лучших | hands down one of the best (Hands down one of the best episodes in television history. ART Vancouver) |
больше за те же деньги, лучше по соотношению цены и качества | more bang for the buck (jouris-t) |
бросать всё в поисках лучшей жизни | greener pastures (I liked my job here, but it just didn't pay enough, so I had to go to greener pastures Taras) |
быть лучше всех | take the cake (Thanks! You guys take the cake. – Спасибо, ребята! Вы – лучшие! В.И.Макаров) |
быть лучше остальных | have a corner on the market (в какой-либо сфере plushkina) |
быть лучшим | be ahead of the game (Taras) |
быть лучшим в своём деле | be at the top of one's game (jouris-t) |
быть лучшим среди равных | in a league of one's own (Bob_cat) |
быть намного лучшим | be streets ahead (Александр_10) |
в лучшей одежде | in one's Sunday best (Cerulean) |
голод – лучший повар | hunger is the best relish |
гораздо лучше | way better (It's way better. It's super thick. ART Vancouver) |
гораздо лучше по качеству | a cut above (ART Vancouver) |
две головы лучше, чем одна | two heads are better than one |
действовать из лучших побуждений | heart in the right place on something (Albonda) |
довольствоваться тем, что есть, за неимением лучшего | scrape the bottom of the barrel (to select from among the worst; to choose from what is left over; to use the worst people or things because that is all that is available Fidelia) |
жить стало лучше, жить стало веселее | life has improved, life has become more joyous (snowleopard) |
Извините, я хотел как лучше | Forgive me, please, I meant well (upws) |
изменить ситуацию к лучшему | make a difference (To have some effect on something; to cause a change (The Free Dictionary): The government should get rid of the salary cap. That'll make a big difference. -- Это сильно изменит ситуацию к лучшему. ART Vancouver) |
изменить сложившееся положение дел к лучшему | turn things around (ART Vancouver) |
иметь лучшую идею | build a better mousetrap (Interex) |
как в лучших домах, иметь всё самое лучшее и модное | keep up with jones (люди, соревнующиеся во владении самым лучшим и модным, Idiom Definitions for "Keep up with the Joneses" People who try to keep up with the Joneses are competitive about material possessions and always try to have the latest and best things. Parhom) |
лучшая вещь | the greatest thing since sliced bread (younenari) |
лучшая жемчужина в ожерелье | the pick of the basket (Andrey Truhachev) |
лучшая жемчужина в ожерелье | the pick of the bunch (Andrey Truhachev) |
лучшая политика – честность | honesty is the best policy |
лучше беднее, да честнее | a clean fast is better than dirty breakfast |
лучше быть искренним грешником, чем лицемерным ангелом | I would rather be an honest sinner than a lying hypocrite. (dict.cc Andrey Truhachev) |
лучше быть необученным, чем плохо обученным | better untaught than ill-taught (Yeldar Azanbayev) |
лучше воробей в руке, чем петух на крыше | sparrow in the hand is better than a cock on the roof (Yeldar Azanbayev) |
лучше воробей в руке, чем петух на крыше | bird in the hand is worth two in the bush (Yeldar Azanbayev) |
лучше всех | the best thing since sliced bread (VLZ_58) |
лучше голубь на тарелке, чем тетерев на току | better a dove on the plate than a woodgrouse in the mating place (Yeldar Azanbayev) |
лучше голубь на тарелке, чем тетерев на току | better an egg today than a hen tomorrow (Yeldar Azanbayev) |
лучше голубь на тарелке, чем тетерев на току | bird in the hand is worth two in the bush (Yeldar Azanbayev) |
Лучше делать правильные вещи, чем вещи правильными | It's more better to do right things than to do things right |
быть лучше других | be in a league of its his, their... own (GeorgeK) |
быть лучше других, недосягаемым, "на особом положении" | be in a league of its {his, their...) own (GeorgeK) |
лучше жалеть, что сделал, чем жалеть, что не сделал | it's better to look back and regret the things you did, rather than the things you didn't do (Abysslooker) |
лучше и быть не может | it's as good as it gets (Вместо прилагательного "good" может быть использовано любое другое градуальное прилагательное, напр., "small", и тогда это нужно переводить как "маленький-маленький". APN) |
лучше и не придумаешь | we could not ask for better (vertepa) |
лучше меньше, да лучше | less is more (Marina Lee) |
лучше меньше, чем ничего | a little is better than none |
лучше не бывает | the cream of the crop (the best of a group of similar things or people Shabe) |
лучше не придумаешь | the best of two worlds (all the advantages of two different situations and none of the disadvantages (also, 'the best of all possible worlds'): If you decide to live here you get the greenery of the countryside and the amenities of urban life. Its the best of both worlds, really. – Если вы решите жить здесь, вы будете окружены зеленью, как в селе, и в то же время будете пользоваться удобствами городской жизни. Это просто идеальное сочетание. (Лучше не придумаешь.)
• I am so jealous that she gets the best of all possible worlds. She keeps eating and never gets fat! – Мне завидно, что ей так везет: она и постоянно ест и вообще не толстеет! visitor) |
лучше некуда | the cream of the crop (Shabe) |
лучше одна птичка в руках, чем две в кустах | bird in the hand is worth two in the bush (Yeldar Azanbayev) |
лучше одна птичка в руках, чем две в кустах | sparrow in the hand is better than a cock on the roof (Yeldar Azanbayev) |
лучше по соотношению цены и качества | more bang for the buck (jouris-t) |
лучше полбуханки, чем ничего | half a loaf is better than no bread (Yeldar Azanbayev) |
лучше полбуханки, чем ничего | bird in the hand is worth two in the bush (Yeldar Azanbayev) |
Лучше поступать правильно, чем делать правильно | It's more better to do right things than to do things right |
лучше сделать и жалеть, чем не сделать и жалеть | better be sure than sorry (W.Shakespeare stacey_spacey) |
лучше сделать, чем не делать | might as well (Alex_Odeychuk) |
лучше синица в руках, чем журавль в небе | better a tomtit in your hand than a crane in the sky (Yeldar Azanbayev) |
лучше синица в руках, чем журавль в небе | a sparrow in the hand is better than the pigeon on the roof (Nadiya_K) |
лучше смотрится | nicer on the eye (I put some artwork at the top rather than at the bottom -- the spacing is nicer on the eye. ART Vancouver) |
лучше чем | circles around (Interex) |
кто-либо/что-либо лучше, чем кажется поначалу | more to somebody/something than meets the eye (More to him than met the eye. I would never have guessed that he’d once been a music journalist. Азат Ишимов) |
лучше, чем казалось поначалу | more to somebody/something than meets the eye (кто/что-либо Азат Ишимов) |
лучше что-то, чем ничего | half a loaf is better than no bread (Yeldar Azanbayev) |
лучше что-то, чем ничего | bird in the hand is worth two in the bush (Yeldar Azanbayev) |
лучше яичко сегодня, чем курица завтра | bird in the hand is worth two in the bush (Yeldar Azanbayev) |
лучшее – враг хорошего | done is better than perfect (в контексте Рина Грант) |
лучшее – враг хорошего | less is more (не во всех контекстах capricolya) |
лучшее – враг хорошего | perfect is the enemy of good (an aphorism which is commonly attributed to Voltaire, who quoted an Italian proverb in his Dictionnaire philosophique in 1770 Alex_Odeychuk) |
лучшее – враг хорошего | the best is the enemy of the good enough (an aphorism which is commonly attributed to Voltaire, who quoted an Italian proverb in his Dictionnaire philosophique in 1770) |
лучшее из двух миров | the best of both worlds (bookworm) |
лучшее из двух подходов | the best of both worlds (в смысле "взять лучшее из двух подходов", а не "лучший из двух подходов" vlad-and-slav) |
лучшее место в театре | best seat in the house (Shabe) |
лучшее предложение | best bet (The best proposal or plan. Interex) |
лучшие, достойнейшие люди | salt of the earth (VLZ_58) |
лучший в своём классе | the crème de la crème (cnlweb) |
лучший в своём сегменте | the crème de la crème (This is a Canon XL2. 3CCD, top-of-the-line, the crème de la crème cnlweb) |
лучший вид на спектакль | best view in the house (Shabe) |
лучший из возможных вариантов | be the way to go (the best of all possible options Interex) |
лучший из лучших | the crème de la crème (cnlweb) |
лучший на курсе в университете | top of his entry (He was so bright that nobody doubted he'd be top of his entry. APN) |
лучший план | best bet (Interex) |
лучший работник | A player |
Наиболее лучшее из того что могло произойти | the best-case scenario (Alexsword92) |
настоящее лучше идеального | presence over perfection (AFilinovTranslation) |
начать что-либо не самым лучшим образом | get off on the wrong foot (Taras) |
быть не в лучшей форме | be not in a good place (Abysslooker) |
быть не в лучшем настроении | be not in a good place (Abysslooker) |
быть не в лучшем состоянии | be not in a good place (Abysslooker) |
не лучше дела обстояли и у | fared no better (того-то; тех-то aspss) |
не фонтан, но лучше, чем ничего | not perfect, but better than nothing (Alex_Odeychuk) |
ничуть не лучше, чья бы корова мычала | no room to talk (you are in no better position to comment on the subject answers.com CR) |
обернуться к лучшему | turn out for the best (Bobrovska) |
одна картинка лучше тысячи слов | A picture speaks a thousand words (Александр Стерляжников) |
оказаться в лучшем положении, чем | have an advantage of (someone); кто-либо Bobrovska) |
оставить лучшие времена в прошлом | get off the boil (Lascutik) |
оставлять желать лучшего | be leaving singed eyebrows (forbes.com Alex_Odeychuk) |
оставь это до лучших времён, свои люди – сочтёмся | save it for a rainy day (до лучших времен = на черный день) |
отличаться в лучшую сторону | stand out from the crowd (The high quality of these tools makes them stand out from the crowd. george serebryakov) |
переживать не лучшие времена | hit a rough spot (Oh, but once I hit a rough spot when the latest issue came out carrying my interview ... vgsankov) |
переживать не лучшие времена | hit a difficult patch (VLZ_58) |
переживать не лучшие времена | be through dire straits (особ. в финансовом плане: "It's been a long wait and the club has been through dire straits, but thank goodness it's all over" 4uzhoj) |
переживать не лучшие времена | go through a bad patch (VLZ_58) |
плохие новости лучше продаются, хорошо продаются плохие новости | bad news sells newspapers (Authentic) |
плохой компромисс лучше, чем хорошая тяжба | a bad corn promise is better than a good lawsuit (ROGER YOUNG) |
подать показать, презентовать в лучшем свете | put best face forward (VLZ_58) |
подходить как нельзя лучше | provide a perfect opportunity (something provides a perfect opportunity for... sankozh) |
показывать себя в лучшем свете | put one's best face forward (Taras) |
постарайся сделать как можно лучше! | do your best! (приложи максимум усилий; досл. "сделай своё лучшее": It doesn't matter if you fail, just do your best. cambridge.org Shabe) |
представить в лучшем виде | put your best foot forward on (Alex_Odeychuk) |
представлять в лучшем свете | put best face forward (Taras) |
придумать что-то лучшее | build a better mousetrap (To invent the next great thing; to have a better idea. Interex) |
проявлять свои наилучшие качества | put best foot forward (Баян) |
разговаривать о том, как поменять мир к лучшему | set the world to rights (We stayed up all night, setting the world to rights. Serginho84) |
решить, что лучше всего делать | see how the wind is blowing (1Sasha1) |
решить, что лучше всего делать | see which way the wind is blowing (1Sasha1) |
с лучшими годами, оставшимися позади | over the hill (She used to be a famous actress, but now she's over the hill and you don't see her in movies anymore Taras) |
с упорством, достойным лучшего применения | with an art worthy of a better cause (Kalaus) |
самая лучшая рыба по дну ходит | best fish swim near the bottom (смысл: что хорошо и ценно, не легко даётся; тж. см. the best fish swim near the bottom Taras) |
самый лучший кусочек | choice bit (leranka) |
сделать мир чуточку лучше | make the world a better place (Ivan Pisarev) |
слово-лучшая гарантия | one's word is one's honor (Authentic) |
Смысл: лучше беднее, да честнее | A clean fast is better than a dirty breakfast (ROGER YOUNG) |
Ср. лучше бедность да честность, нежели прибыль да стыд | A clean fast is better than a dirty breakfast (ROGER YOUNG) |
стараться показать себя с лучшей стороны | stand on one's behaviour (Bobrovska) |
стараться показать себя с лучшей стороны | stand on one's good behaviour (Bobrovska) |
стараться показать себя с лучшей стороны | be on one's good behaviour (Bobrovska) |
считать себя лучше других | get on one's high horse (Taras) |
тем лучше | so much the better (‘To put the finger on only one leak in the thing, it isn't me these people want to see; it's Mr Sipperley. They don't know me from Adam.' ‘So much the better, sir. For what I am suggesting is that you go to Cambridge, affecting actually to be Mr Sipperley.' (P.G. Wodehouse) ART Vancouver) |
тем лучше | this is all to the good (ART Vancouver) |
хорошая половина лучше плохого целого | half is more than the whole (13.05) |
хороший пример-лучшая проповедь | good example is the best sermon (Yeldar Azanbayev) |
худой мир лучше доброй ссоры | a bad corn promise is better than a good lawsuit (ROGER YOUNG) |
Честный пост лучше, чем нечестный грязный) завтрак | A clean fast is better than a dirty breakfast (ROGER YOUNG) |
чувствовать себя самым лучшим образом | feel like a million dollars (Taras) |