DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Idiomatic containing конь | all forms | exact matches only
RussianEnglish
быть на конеbe on a roll (To be experiencing a particularly successful period, especially one that has not had any setbacks, low points, or interruptions of failure EKochmar)
двинуть конейpop off (Wakeful dormouse)
ещё и конь не валялсяnot do a stroke of work (Taras)
ещё конь не валялсяnot do a stroke of work (Taras)
И на коне поскакать, и на стройку не опоздатьhave cake and eat it too (wordsbase)
коней на переправе не меняютnever swap horses while crossing the stream (Franka_LV)
конь не валялсяthings haven't kicked into gear yet (VLZ_58)
конь не валялсяnot do a stroke of work (тж. never do a stroke of work: Ryan is supposed to help me clean out the garage, but he hasn't done a stroke of work since he got here! Taras)
конь не валялсяthings haven't gotten off the ground yet (VLZ_58)
конь о четырёх ногах, да и то спотыкаетсяit is a good horse that never stumbles
менять коней на переправеchange horses in the middle of a stream (Yeldar Azanbayev)
менять коней на переправеchange horses in the midstream (Yeldar Azanbayev)
Надсаженный конь, надломленный лук да замирённый друг равно ненадёжныA cracked bell can never sound well (ROGER YOUNG)
не в коня кормcaviar to the general (Yeldar Azanbayev)
не в коня кормhollow leg (Anyone that can eat and eat and does not seem to gain any weight. Look at Ralph pack the food away. I think he has a hollow leg. Фразеологизм может использоваться и во множественном числе. VLZ_58)
не в коня кормit's like throwing good money after bad (VLZ_58)
не в коня кормthat's money down the drain (VLZ_58)
не в коня кормthe horse gets lots of food and is still no good (VLZ_58)
попридержать конейtone it down (VLZ_58)
попридержать конейpull back the reins (Linch)
рыцарь на белом конеknight in shining armor (дословно "рыцарь в сияющих доспехах": Someone who walks into my life like a knight in shining armor, someone who takes care of me by rushing to do everything for me, that's exactly the kind of partner I don't want. Marina Lee)
сделать ход конёмpull a shrewd move (VLZ_58)
сделать ход конёмpull a trump card (VLZ_58)
сделать ход конёмmake a clever move (VLZ_58)
сферический коньspherical cow (в вакууме; В русском выражении вакуум обычно упоминается. В английском выражении обычно присутствует не конь, а корова, и вакуум обычно не упоминается. См. Вики wikipedia.org Alexander Oshis)
что толку конюшню запирать, когда коня укралиlock the stable door after the horse is stolen (kee46)