Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Chinese
Czech
English
Esperanto
Estonian
French
German
Hungarian
Italian
Japanese
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Russian
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Idiomatic
containing
дойти
|
all forms
|
exact matches only
Russian
English
до меня
дошёл
слух
hear it on the grapevine
(
Yeldar Azanbayev
)
дойти
до белого каления
go through the roof
(
z484z
)
дойти
до драки, до рукопашной, до схватки
go to blows
(
Bobrovska
)
дойти
до максимального напряжения
reach the climax
(
Bobrovska
)
дойти
до последней черты
at the end of
one's
rope
(
Taras
)
дойти
до последней черты
be at the end of rope
(
Andrey Truhachev
)
дойти
до ручки
at the end of
one's
rope
(
Taras
)
дойти
до самого интересного места в книге, фильме или сериале
get to the fireworks factory
(Из серии "The Itchy & Scratchy & Poochie Show" м/с "Симпсоны"
Bartek2001
)
дойти
до сознания
soak into
someone's
brain
(it soak into his brain. – его сознание прояснилось. (К. Причард "Поцелуй в уста")
Bobrovska
)
дойти
до точки
reach the end of the line
(
Abysslooker
)
если дело
дойдёт
до крайности
if it comes to the crunch
(
Andrey Truhachev
)
когда дело
дойдёт
до худшего
if it comes to the crunch
(
Andrey Truhachev
)
когда дело
дойдёт
до худшего
when the going gets tough
(
Andrey Truhachev
)
когда дело
дойдёт
до худшего
when push comes to shove
(
Andrey Truhachev
)
когда дело
дойдёт
до худшего
when it comes to the crunch
(
Andrey Truhachev
)
когда дело
дойдёт
до худшего
when the crunch comes
(
Andrey Truhachev
)
когда дело
дойдёт
до худшего
when the going gets rough
(
Andrey Truhachev
)
когда
до чего-либо
дойдет
дело
if push comes to shove
(
Taras
)
когда
до чего-либо
дойдет
дело
when push comes to shove
(
Taras
)
когда
дойдет
дело до
if push comes to shove
(
Taras
)
когда
дойдет
дело до
when push comes to shove
(
Taras
)
не
дойти
до финала
fall by the wayside
(
Anglophile
)
Get short URL