Russian | English |
высказать всё, что кто-либо думает | gave someone a piece of one's mind (4uzhoj) |
высказать всё, что кто-либо думает | give someone a piece of one's mind (Boy, the boss really gave me a piece of his mind after that awful meeting. 4uzhoj) |
высказать всё, что думает | give sb. a bit of one's mind (He has given her a bit of his mind. – Он высказал ей всё, что он о ней думает. ART Vancouver) |
высказать всё, что думаешь | give sb. a piece of one's mind (о ком-л.: Drivers who had been prevented from crossing the bridge during rush hour around 7:30 a.m. got out of their cars and began giving two protesters who had parked a van across both lanes of traffic a piece of their minds. nsnews.com ART Vancouver) |
высказать всё, что думаешь | let rip (Yeldar Azanbayev) |
высказать всё, что думаешь | give a piece of mind (Yeldar Azanbayev) |
высказать всё, что накипело | give sb. a piece of one's mind (Drivers who had been prevented from crossing the bridge during rush hour around 7:30 a.m. got out of their cars and began giving two protesters who had parked a van across both lanes of traffic a piece of their minds. nsnews.com ART Vancouver) |
высказать своё мнение | have one's say (Have your say: Have questions, thoughts or ideas? Let us know how we can shape and grow our communities together during our public consultation. ART Vancouver) |
высказать своё мнение | give two cents (тж. см. put in two cents Taras) |
высказать своё мнение в ходе дискуссии | put in five cents (С английской идиомой употребляется соответствующее притяжательное местоимение. VLZ_58) |
высказать соображение | make point (VLZ_58) |
высказать что на уме | Give someone a piece of mind (Burkot) |
иметь возможность высказаться | have a good run (У вас уже была возможность высказаться... – You had a good run, now let me finish my thought. ART Vancouver) |
получить возможность высказаться | have a good run (У вас уже имелась возможность высказаться... – You had a good run, now let me finish my thought. ART Vancouver) |