Russian | English |
иметь влияние | hold cards (shergilov) |
иметь неожиданно большое влияние/вес | punch above weight (Although a small country of some 4 million people, Lebanon punches well above its weight in the region. IlonaSun) |
обладающие большим влиянием или властью | big boys (Interex) |
оказать влияние | have a ripple effect (the repercussions of an event or situation experienced far beyond its immediate location // a spreading effect or series of consequences caused by a single action or event: An increase in the price of oil will have a ripple effect on the economy as a whole. Увеличение цен на нефть окажет влияние на экономику в целом. • His resignation will have a ripple effect on the whole department. Interex) |
оказывать влияние | put imprint on (VLZ_58) |
оказывать влияние | have the ear of (someone – на кого-либо; your ideas are listened to and considered important by someone Val_Ships) |
оказывать влияние | carry weight with (someone – на кого-либо VLZ_58) |
оказывать закулисное влияние | pull strings (Taras) |
под влиянием минутного настроения | on the spur of the moment (Andrey Truhachev) |
помешать оказывать влияние | hold at bay (о чём-то опасном fiuri2) |
приобретать влияние | get handle (обыкн., of smth. Vadim Rouminsky) |