Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Azerbaijani
Bashkir
Belarusian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hindi
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Scottish Gaelic
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Idiomatic
containing
видишь
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
бестолочь, каких не
видели
dümmer als die Polizei erlaubt
(
Andrey Truhachev
)
видеть
дальше своего носа
über den Tellerrand schauen
(
Andrey Truhachev
)
видеть
дальше своего носа
über den eigenen Kirchturm hinausblicken
(
Andrey Truhachev
)
видеть
дальше своего носа
über den Tellerrand hinaussehen
(
Andrey Truhachev
)
видеть
несколько больше
über den eigenen Kirchturm hinausblicken
(
Bursch
)
видеть
несколько больше
über den eigenen Tellerrand hinausschauen
(
Bursch
)
видеть
сучок в чужом глазу, а в своём бревна не замечать
das Staubkorn im Auge des andern sehen, den Balken im eigenen nicht
(
Queerguy
)
Видишь
-сияет светло солнце Гомера и нам!
"Прогулка" Шиллера в переводе Д. Бродского
und die Sonne Homers, siehe! Sie lächelt auch uns
(
mirelamoru
)
насколько
видит
глаз
wohin das Auge blickt
(
Dinara Makarova
)
не
видеть
дальше собственного носа
über den Tellerrand nicht sehen können
(nicht weiter sehen, als seine Nase reicht, ein enges Blickfeld haben
Andrey Truhachev
)
не
видеть
дальше собственного носа
über den Tellerrand nicht hinaus schauen
(
Andrey Truhachev
)
не
видеть
за деревьями леса
vor lauter Bäumen den Wald nicht sehen
(
Лорина
)
свояк свояка
видит
издалека
gleich und gleich gesellt sich gern
(
Andrey Truhachev
)
Get short URL