Russian | English |
быть одобренным в общем и целом | be approved in general terms (Microsoft Alex_Odeychuk) |
в общем и целом | in the great scheme of things (when all things are considered Val_Ships) |
в общем и целом | in the grand scheme of things (In the grand scheme of things, having lots of money isn't as important as having friends. Val_Ships) |
в общем и целом | all the way around (VLZ_58) |
в общем и целом, как правило | by and large (org.uk Lonely Knight) |
в целом | all the way around (VLZ_58) |
в целом | as a whole ring (Xenia Hell) |
в целом мире | on the face of the planet (finita) |
видеть картину в целом | focus on the big picture (stanford.edu Alex_Odeychuk) |
всё в целом | the whole enchilada (Val_Ships) |
если брать в целом | take it for all in all (Take it for all in all, it had been a pretty strenuous day, and I was feeling the strain a bit. (P.G. Wodehouse) ART Vancouver) |
собирать капитал (для военных целей, в т.ч. политической борьбы | amass a war chest (urum1779) |