DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Idiomatic containing Пушка | all forms
RussianEnglish
взять на пушкуpull the wool over someone's eyes (кого-либо В.И.Макаров)
из пушки по воробьямshotgun approach (wiktionary.org YuliaG)
как по мне, всё это смахивает на стрельбу из пушки по воробьямthat just seems like a little bit overkill to me (Alex_Odeychuk)
нет смысла стрелять из пушки по воробьямyou don't need a musket to shoot a butterfly (Alex_Odeychuk)
рыльце в пушкуhave one's dirty fingers in the pie (VLZ_58)
рыльце в пушкуsteal a/the cookie from the cookie jar (VLZ_58)
рыльце в пушкуnot keeping one's nose clean (VLZ_58)
рыльце в пушкуhave one's dirty fingers in it (VLZ_58)
рыльце в пушкуhave feathers on one's snout (VLZ_58)
стрелять из пушек по воробьямbreak a butterfly upon the wheel (break upon the wheel – казнь посредством колесования Bobrovska)
стрелять из пушки по воробьямcrack a nut with a steam hammer (буквально: расколоть орех паровым молотом (то есть тратить огромную энергию на маленькое/пустяшное/ничтожное дело) Logofreak)
стрелять из пушки по воробьямuse a stem – hammer to crack nuts